Translation of "Perda" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Perda" in a sentence and their spanish translations:

É perda de tempo.

Eso es una pérdida de tiempo.

Que perda de tempo!

¡Qué pérdida de tiempo!

Foi uma grande perda.

Fue una gran pérdida.

Amnésia significa "perda de memória".

- Amnesia denota pérdida de la memoria.
- La amnesia significa "pérdida de memoria".

Isso é perda de tempo.

Eso es una pérdida de tiempo.

Anuncia perda de US $ 188 milhões

Anuncia pérdida de $ 188 millones

Eu tenho que compensar a perda.

Debo compensar la pérdida.

É uma grande perda de tempo.

Es una gran pérdida de tiempo.

Ele está sofrendo de perda de memória.

Él está padeciendo de pérdida de memoria.

A escola é uma perda de tempo.

La escuela es una pérdida de tiempo.

Aquela reunião foi uma perda de tempo.

Esa reunión fue una pérdida de tiempo.

É perda de tempo estudar com sono.

Es una pérdida de tiempo estudiar con sueño.

Mas é só uma perda de tempo.

pero es solo una pérdida de tiempo.

A dor, a perda, a culpa, a vergonha,

El dolor, la pérdida, la culpa, la vergüenza

E, na selva, isso é uma grande perda.

Y eso, en la jungla, es una gran pérdida.

É uma perda de tempo e de dinheiro.

Es una pérdida de tiempo y de dinero.

Isso é uma perda de tempo e dinheiro.

Eso es una pérdida de tiempo y dinero.

Acho que isto é uma perda de tempo.

Creo que esto es una pérdida de tiempo.

Tom pensa que é uma perda de tempo.

Tom piensa que es una pérdida de tiempo.

Você tem um site de perda de peso?

Usted tiene un sitio de pérdida de peso?

E não havia nenhum sinal de perda de confiança

y no hubo signo alguno de la falta de confianza

Em suma, a reunião foi uma perda de tempo.

La reunión fue, en resumen, una pérdida de tiempo.

A perda do pai foi muito dolorosa para ela.

La pérdida de su padre fue muy dolorosa para ella.

A perda da mãe trouxe-lhe dores e arrependimentos.

La pérdida de su madre le trajo dolores y arrepentimientos.

Amnésia é uma perda parcial ou completa de memória.

La amnesia es una pérdida parcial o total de la memoria.

Era uma grande perda de tempo e de dinheiro.

fue un gran fracaso y una pérdida de dinero.

- Ao longo dos anos, a dor da perda se tornará menor.
- Com o passar dos anos, a dor da perda irá diminuindo.

Con los años, el dolor de la pérdida será menor.

Muitas vezes, estes gases podem levar à perda da consciência.

Muchas veces, estos gases pueden causar desmayos.

Sua morte foi uma grande perda para o nosso país.

Su muerte fue una gran pérdida para nuestro país.

Talvez tudo isso não passe de uma perda de tempo.

Tal vez todo eso no pase de una pérdida de tiempo.

Este dia foi só uma perda de tempo e dinheiro.

Este día sólo fue una pérdida de tiempo y de dinero.

Na minha opinião, o Twitter é uma perda de tempo.

En mi opinión, Twitter es una pérdida de tiempo.

Acho que assistir à TV é uma perda de tempo.

Pienso que mirar televisión es una pérdida de tiempo.

Chego a pensar que tudo isso foi uma perda de tempo.

Llego a pensar que todo eso fue una pérdida de tiempo.

Algumas famílias unem-se apenas sob a perda de um membro.

Algunas familias solo se unen ante la pérdida de un miembro.

A morte dele foi uma grande perda para a nossa firma.

Su muerte fue una gran pérdida para nuestra compañía.

A morte dele foi uma grande perda para o nosso país.

Su muerte fue una gran pérdida para nuestro país.

Nada no mundo é pior que a perda de um ente querido.

Nada en el mundo es más terrible que la pérdida de un ser amado.

A companhia sofreu uma perda de um bilhão de ienes no ano passado.

La compañía sufrió una pérdida de mil millones de yen el año pasado.

Sua perda de memória está mais para um problema psicológico do que físico.

Su pérdida de memoria es más bien una discapacidad psíquica que física.

Todos eles compartilham comigo o sentimento da profunda perda que acabo de sofrer.

Todos ellos compartieron conmigo el sentimiento de la profunda pérdida que acabo de sufrir.

É impossível reduzir o tamanho deste arquivo sem que haja perda de qualidade.

Es imposible reducir el tamaño de este archivo sin que haya pérdida de calidad.

Espero que a perda do pai lhe proporcione ao menos um instante de reflexão.

Espero que la pérdida de su padre le proporcione al menos un momento de reflexión.

Baixei um programa que promete ampliar uma imagem sem que haja perda de qualidade.

Bajé un programa que promete ampliar una imagen sin que haya pérdida de calidad.

Eu não acho que algum dia ele vai se recuperar da perda de sua esposa.

No creo que él logre recuperarse algún día de la pérdida de su esposa.

Por um lado sofremos uma grande perda, mas por outro aprendemos muito com a experiência.

Por un lado sufrimos una gran pérdida, pero por el otro aprendimos mucho de la experiencia.

Tenho medo de que meus esforços para ajudá-la não sejam mais que uma perda de tempo.

Tengo miedo de que mis esfuerzos por ayudarla no sean más que una pérdida de tiempo.

O que mais atrasa a vida é a espera do amanhã e a perda do dia de hoje.

La mayor rémora de la vida es la espera del mañana y la pérdida del día de hoy.

No mundo inglês do século XIX, era frequentemente dito que a masturbação levaria a perda de memória e de atenção.

En el mundo inglés del siglo XIX, a menudo se decía que la masturbación conducía a pérdida de memoria y de atención.

Smith vem pesquisando há anos sobre os efeitos do sono e dormir menos causa perda de memória e de rendimento nos estudos.

Smith ha pasado años estudiando los efectos del sueño y de la falta de sueño sobre la memoria y el aprendizaje.

Diz-se que um jogador está em zugzwang quando, sendo sua vez de jogar, qualquer lance que ele fizer levará inevitavelmente à perda da partida.

Se dice que un jugador está en zugzwang cuando, si es su turno de jugar, cualquier movimiento que haga conducirá inevitablemente a la pérdida del juego.

- Mas, se o escravo só morrer um ou dois dias depois, o dono não será castigado, pois a perda do escravo já é um castigo para o dono. Essa lei vale também para as escravas.
- Mas se o escravo sobreviver um ou dois dias, o dono não será punido, já que se tratava de sua propriedade.

Pero si sobrevive un día o dos, no será castigado, pues era propiedad suya.