Translation of "Nado" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Nado" in a sentence and their spanish translations:

- Nado todo dia.
- Nado todos os dias.

Nado todos los días.

Eu nado mal.

No nado bien.

Eu nado bem.

Sé nadar bien.

Nado quase todo dia.

Nado casi cada día.

- "Quando tu nadas?" "Nado em julho."
- "Quando você nada?" "Nado em julho."

"¿Cuándo nadas?" "Nado en julio."

Eu nado melhor que Mary.

Nado mejor que Mary.

Eu nado quase todo dia.

Nado casi todos los días.

Eu nado uma vez por semana.

Yo nado una vez a la semana.

Ele conseguiu atravessar o rio a nado.

Él logró atravesar el río a nado.

Ele tentou atravessar o rio a nado.

Él intentó atravesar el río a nado.

- De alguma forma, conseguimos atravessar o rio a nado.
- Conseguimos de alguma forma atravessar o rio a nado.

Conseguimos cruzar el río a nado.

Atravessar o rio a nado? Você está é doido!

- ¿Cruzar el río a nado? ¡Tú estás como una cabra!
- ¿Cruzar el río a nado? ¡Tú estás pirado!

- Não dá para atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!
- Não é possível atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!

¡No se puede cruzar el río a nado, es muy extenso!

Meu irmão não se atreveu a cruzar o rio a nado.

Mi hermano no se atrevió a cruzar el río a nado.

Ele fracassou em sua tentativa de atravessar o rio a nado.

Él fracasó en su intento de atravesar el río a nado.

- Posso nadar tão bem quanto você.
- Eu sei nadar tão bem quanto você.
- Nado tão bem quanto tu nadas.
- Sei nadar tão bem quanto vós.
- Eu nado tão bem quanto vocês.
- Eu sei nadar tão bem quanto o senhor.
- Nado tão bem quanto a senhora.
- Sei nadar tão bem quanto os senhores.
- Eu nado tão bem quanto as senhoras.

Puedo nadar tan bien como tú.

Não dá para atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!

¡No se puede cruzar el río a nado, es muy extenso!

- Mary podia atravessar o rio nadando.
- Maria podia atravessar o rio a nado.

Mary era capaz de cruzar el río a nado.

- Nós conseguimos atravessar o rio a nado.
- Nós conseguimos cruzar o rio nadando.

Conseguimos cruzar el río a nado.

- Harry consegue atravessar o rio nadando.
- Harry conseguiu atravessar o rio a nado.

Harry consiguió atravesar el río nadando.

Eu atravessaria o oceano a nado só para ver o seu sorriso outra vez.

Atravesaría el océano sólo por volver a ver tu sonrisa.

- É verdade que você atravessou este rio a nado?
- É verdade que vocês atravessaram este rio a nado?
- É verdade que vocês atravessaram este rio nadando?
- É verdade que você atravessou este rio nadando?

¿Es verdad que cruzaste nadando este río?

- Ele fracassou em sua tentativa de atravessar o rio a nado.
- Ele falhou em sua tentativa de nadar do outro lado do rio.

Él fracasó en su intento de atravesar el río a nado.