Translation of "Mágica" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Mágica" in a sentence and their spanish translations:

"Você esqueceu a palavra mágica." "Que palavra mágica?"

"Olvidaste la palabra mágica." "¿Qué palabra mágica?"

- A droga age como mágica.
- A droga atua como mágica.

- La droga actúa como magia.
- El medicamento actúa como magia.

Tom acredita em mágica.

Tom cree en la magia.

Eu acredito em mágica.

Yo creo en la magia.

É uma varinha mágica.

Es una varita mágica.

Tom sabe alguns truques de mágica.

Tom sabe unos cuantos trucos de magia.

A natureza é uma cidade mágica petrificada.

La naturaleza es una ciudad mágica petrificada.

Tom me ensinou um truque de mágica.

- Tom me enseñó un truco de magia.
- Tom me mostró un truco de magia.

O príncipe foi transformado numa árvore por mágica.

El príncipe fue cambiado en árbol por magia.

Eles estavam sob a influência mágica da noite.

Ellos estaban bajo la mágica influencia de la noche.

Meu primo é bom em truques de mágica.

Mi primo es bueno haciendo trucos de magia.

O senhor tem um dólar? Vou fazer uma mágica para você.

¿Tiene un dólar? Voy a hacer un truco de magia para usted.

O bruxo balançou sua varinha mágica e desapareceu sem deixar vestígio.

El mago agitó su varita mágica y despareció sin dejar rastro.

Não quero que me desejes, mas que me dês uma noite mágica!

No me desees una noche mágica, ¡dámela!

O que acontece quando você esfrega uma lâmpada mágica embaixo d'agua? Aparece um hidrogênio.

¿Qué pasa cuando frotas una lámpara mágica bajo el agua? Aparece un hidrogenio.

Sempre que assisto a algum espetáculo de mágica, eu me pergunto onde estará o truque.

Siempre que veo algún espectáculo de magia, me pregunto dónde estará el truco.

A boa música é aquela que penetra no ouvido com facilidade e deixa a memória com dificuldade. Música mágica nunca sai da memória.

La buena música es la que penetra en el oído con facilidad y deja el recuerdo con dificultad. Música mágica nunca sale de la memoria.

Tom sempre compra "Sopa de Fada Mágica" no supermercado. Para que nenhuma suspeita caia sobre ele, sempre diz na caixa registradora que é para sua (imaginária) filha.

Tom siempre compra "Magic Fairy Soup" (sopa de hada mágica) en el supermercado. Y para que no sospechen de él siempre dice en la caja que es para su (inexistente) hija.

Então o faraó mandou vir os sábios e os mágicos, e com a sua mágica eles fizeram a mesma coisa. Cada um deles jogou a sua vara de mágico no chão, e elas se transformaram em cobras. Mas o bastão de Aarão engoliu as varas de mágico deles.

A su vez, el faraón llamó a sus sabios y hechiceros, y los magos de Egipto hicieron lo mismo con sus encantamientos. Cada cual tiró su bastón y se convirtieron en serpientes; pero el cayado de Aarón devoró los otros cayados.