Translation of "Geração" in Spanish

0.026 sec.

Examples of using "Geração" in a sentence and their spanish translations:

... a geração seguinte.

La próxima generación.

Estes velhos costumes foram transmitidos de geração para geração.

Estas viejas costumbres han sido transmitidas de generación en generación.

Pertenço a uma geração

[Mujica] Yo pertenezco a una generación

Nossa geração era assim

nuestra generación era así

Mas nossa geração nos conhece. Nós somos os últimos dessa geração

Pero nuestra generación nos conoce. Somos los últimos de esa generación.

Imagine a próxima geração de malaios,

Imaginen la siguiente generación de malayos

Você faz parte da geração seguinte.

Usted pertenece a la siguiente generación.

Transmitiu os seus genes à geração seguinte.

pasó sus genes a la próxima generación.

O meu pai era da terceira geração,

[Pepe] Mi padre era tercera generación

Professores próxima geração será sua obra-prima

los maestros de la próxima generación serán tu obra maestra

Existe uma geração que não conseguiu encontrar

hay una generación que no pudo encontrar

A próxima geração jamais conhecerá o racismo.

La próxima generación jamás conocerá el racismo.

Como rastreador de vida selvagem de quarta geração,

Como cuarta generación de rastreador de animales,

A nova geração talvez não conheça nenhum desses

la nueva generación tal vez no conoce ninguno de estos

A primeira geração de robôs surgiu em 1962.

La primera generación de robots surgió en 1962.

Mas também vemos a geração que cresceu no TikTok

pero también vemos la generación que creció en TikTok

Como se a geração 90 fosse um pouco problemática

Como si la generación 90 fuera un poco problemática

Nossa geração crescendo sem ver um telescópio é muito

Nuestra generación creciendo sin ver un telescopio es mucho

O tempo é o pior inimigo da nossa geração.

El peor enemigo de nuestra generación es el tiempo.

Da segunda geração de italianos. Eles conheceram-se em Carmelo.

Descendiente de segunda generación de italianos. Y se conocieron en Carmelo.

Somos uma geração que pegou o computador porque vamos estudar

Somos una generación que tomó la computadora porque estudiaremos

A geração dos jovens vê as coisas de forma diferente.

La generación de los más jóvenes ve las cosas de forma diferente.

A segunda geração de robôs nasceu na década de 70.

La segunda generación de robots nació en los años 70.

A segunda geração de robôs é dotada de comandos eletrônicos.

La segunda generación de robots está equipada con comandos electrónicos.

Uma pessoa pode estar errada, assim como toda uma geração.

Un hombre puede equivocarse, como también una generación entera.

Meu PC é moderno, mas o dele é de última geração.

Mi PC es moderna, pero la suya es de última generación.

Às vezes chamo ao rinoceronte-da-sumatra o dinossauro da nossa geração,

Creo que el rinoceronte de Sumatra es el dinosaurio de nuestra generación,

A velha maquinaria da empresa foi substituída por equipamentos de última geração.

La vieja maquinaria de la empresa fue sustituida por equipos de última generación.

Esta lâmpada de última geração é mais econômica e clareia muito mais.

Esta lámpara de última generación es más económica y alumbra mucho más.

Digo, 76% das mulheres da geração Y acham que investir é algo confuso;

O sea, el 76 % de las mujeres millennial consideran que invertir es confuso.

("A China mostra ao mundo o seu caça de geração J-20". infodefensa.com)

(“China enseña al mundo su caza de quinta generación J-20”. Infodefensa.)

A transmissão da língua à geração jovem se dá de maneira não satisfatória.

El traspaso de la lengua a la generación joven no se da de manera satisfactoria.

O horror vivido foi de tal dimensão que provocou a rebelião de toda uma geração

El horror vivido fue de tal dimensión que provocó la rebelión de toda una generación

Se não fosse pelos livros, cada geração teria que redescobrir sozinha os fatos do passado.

Si no fuera por los libros, cada generación tendría que redescubrir por sí misma las verdades del pasado.

A intervenção do Estado deve ser conduzida por meio da geração de incentivos positivos e intensos.

La intervención estatal debe hacerse generando incentivos correctos e intensos.

O diretor da Academia de Arte era o artista mais eminente do país em sua geração.

El director de la Academia de Arte era el artista más eminente de su generación en el país.

Moisés construiu um altar e lhe deu o seguinte nome: "O Senhor é meu estandarte." Depois disse: "Levantou a mão contra o trono do Senhor! Por isso o Senhor estará em guerra contra Amalec, de geração em geração".

Moisés construyó un altar y lo llamó "Yahvé, mi bandera", diciendo: "¡La bandera de Yahvé en mano!; Yahvé está en guerra con Amalec de generación en generación."

Não se esqueça de que somos uma geração que pegou o computador porque estudaremos nosso pai e mãe.

No olvides que somos una generación que tomó la computadora porque estudiaremos a nuestro padre y a nuestra madre.

Continuou Deus falando a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: "O Senhor, o Deus de vossos antepassados, o Deus de Abraão, Deus de Isaac e Deus de Jacó, envia-me a vós." Este é o meu nome para sempre, e assim serei lembrado de geração em geração.

Siguió Dios diciendo a Moisés: "Así dirás a los israelitas: Yahvé, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abrahán, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Éste es mi nombre para siempre, por él seré recordado generación tras generación."

Sem dúvida, cada geração acredita estar destinada a refazer o mundo. Contudo, a minha sabe que não o refará. Mas seu papel talvez seja ainda maior, este consiste em impedir que o mundo se desfaça.

Sin duda, cada generación se cree destinada a rehacer el mundo. Sin embargo, la mía sabe que no lo rehará. Pero su papel es quizá mayor; éste consiste en impedir que el mundo se deshaga.

Com o passar do tempo, morreram José, todos os seus irmãos e toda aquela geração. Os israelitas, porém, eram fecundos e se multiplicaram, tornando-se cada vez mais numerosos e poderosos, a tal ponto que o país ficou repleto deles.

Luego, murió José, y todos sus hermanos, y toda aquella generación; pero los israelitas eran fecundos y se propagaban; se multiplicaban y hacían muy fuertes, y llenaban el país.

Não te prostrarás diante deles, nem lhes prestarás culto, pois eu sou o Senhor teu Deus, um Deus ciumento. Castigo a culpa dos pais nos filhos até a terceira e quarta geração dos que me odeiam, mas uso de misericórdia por mil gerações para com os que me amam e obedecem aos meus mandamentos.

No te postrarás ante ellas ni les darás culto, porque yo Yahvé, tu Dios, soy un Dios celoso, que castigo la iniquidad de los padres en los hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me odian, pero tengo misericordia por mil generaciones con los que me aman y guardan mis mandamientos.