Translation of "Táxi" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Táxi" in a sentence and their russian translations:

- Eu vou de táxi.
- Pegarei um táxi.

Я поеду на такси.

- O táxi chegou atrasado.
- O táxi atrasado chegou.
- O táxi chegou tarde.

- Такси поздно приехало.
- Такси опоздало.

- Vamos de táxi, certo?
- Vamos de táxi, ok?
- Vamos de táxi, viu?

Поедем на такси, ладно?

- Você paga o táxi?
- Vocês pagam o táxi?
- Tu pagas o táxi?

- Вы платите за такси?
- Ты платишь за такси?

O táxi chegou.

- Такси приехало.
- Такси подъехало.

Táxi custa caro.

Такси стоит дорого.

Vamos de táxi.

- Давай поедем на такси.
- Поехали на такси.
- Поедем на такси.
- Давайте поедем на такси.

Entrei no táxi.

Я сел в такси.

Chama um táxi!

- Вызовите такси!
- Вызови такси!

Vá de táxi.

- Поезжай на такси.
- Поезжайте на такси.

- O táxi é mais caro.
- Táxi é mais caro.

- На такси дороже.
- Такси стоит дороже.

- Onde posso pegar um táxi?
- Onde posso tomar um táxi?
- Onde eu posso pegar um táxi?
- Onde eu posso tomar um táxi?

Где можно найти такси?

- Onde posso tomar um táxi?
- Onde eu posso pegar um táxi?
- Onde eu posso tomar um táxi?

- Где я могу взять такси?
- Где мне найти такси?

Vamos sair do táxi.

- Выйдем из такси.
- Давай выйдем из такси.
- Давайте выйдем из такси.

Ela entrou no táxi.

Она села в такси.

Eu saí do táxi.

- Я вышел из такси.
- Я вылез из такси.

Estava esperando um táxi.

Я ждал такси.

O táxi atrasado chegou.

- Такси приехало с опозданием.
- Такси опоздало.

Onde está o táxi?

Где такси?

Ela pegou um táxi.

Она взяла такси.

Tom entrou no táxi.

Том сел в такси.

Tom pegou um táxi.

Том взял такси.

Precisamos de um táxi.

- Нам нужно такси.
- Нам нужно взять такси.

Nós pegamos um táxi.

Мы взяли такси.

Todos queriam um táxi.

Всем им нужно было такси.

Tom chamou um táxi.

Том вызвал такси.

Um táxi está esperando.

Такси ждёт.

Eu chamei um táxi.

Я вызвал такси.

Eu peguei um táxi.

Я взял такси.

- Ele chamou um táxi para mim.
- Ele me chamou um táxi.

- Он вызвал мне такси.
- Он вызвал для меня такси.

- Jim me chamou um táxi.
- Jim pediu um táxi para mim.

Джим вызвал мне такси.

- Você tem razão. Pegarei um táxi.
- Você tem razão. Vou pegar um táxi.
- Você tem razão. Eu pegarei um táxi.
- Tem razão. Eu vou de táxi.
- Tem razão. Eu irei de táxi.

- Ты прав. Я поеду на такси.
- Ты прав. Поеду на такси.
- Вы правы. Я поеду на такси.

- Tomei um táxi porque estava chovendo.
- Peguei um táxi porque estava chovendo.

Был дождь и поэтому я взял такси.

- Eu lhe pedirei um táxi.
- Eu vou chamar um táxi para você.

- Я вызову тебе такси.
- Я вызову вам такси.
- Я вызову Вам такси.

- Já chamei um táxi para você.
- Já chamei um táxi para vocês.

- Я уже вызвал тебе такси.
- Я уже вызвал вам такси.

Tom me conseguiu um táxi.

Том нашёл мне такси.

O táxi pegou dois passageiros.

Таксист взял двух пассажиров.

Ele me chamou um táxi.

Он вызвал мне такси.

Ele me encontrou um táxi.

- Он поймал мне такси.
- Он нашёл мне такси.

Fui ao aeroporto de táxi.

Я поехал в аэропорт на такси.

Apenas quero encontrar um táxi.

Я просто хочу найти такси.

Ela é motorista de táxi?

- Она водитель такси?
- Она таксистка?

Ela precisa de um táxi.

Ей нужно такси.

Quer que chame um táxi?

- Вызвать тебе такси?
- Вызвать вам такси?

Por favor, chame um táxi.

- Пожалуйста, вызови такси.
- Пожалуйста, вызовите такси.

Eu preciso de um táxi!

Мне нужно такси!

Posso pegar o táxi aqui?

Здесь можно поймать такси?

Eu não vim de táxi.

- Я приехал не на такси.
- Я приехала не на такси.

- Pegamos um táxi para não nos atrasarmos.
- Pegamos um táxi para que não nos atrasássemos.
- Pegamos um táxi para não chegarmos tarde.

Мы поймали такси, чтобы не опоздать.

- Eu sou taxista.
- Sou taxista.
- Eu sou motorista de táxi.
- Sou motorista de táxi.

- Я таксист.
- Я водитель такси.

Pegue um táxi para o hotel.

Возьмите такси до отеля.

Você pode me pedir um táxi?

Вы не могли бы поймать мне такси?

Quer que eu chame um táxi?

Хотите, чтобы я вызвал такси?

Por que não pegamos um táxi?

Почему бы нам не взять такси?

Esqueci meu guarda-chuva no táxi.

Я забыл свой зонтик в такси.

Chamei um táxi porque estava chovendo.

- Я вызвал такси, потому что шёл дождь.
- Я вызвала такси, потому что шёл дождь.

Posso chamar um táxi para você?

- Я могу вызвать вам такси?
- Я могу вызвать тебе такси?

O Tom precisa de um táxi.

Тому нужно такси.

Ela foi ao museu de táxi.

Она поехала в музей на такси.

Eu fui de táxi a Kawagoe.

Я поехал в Кавагоэ на такси.

Ele chamou um táxi para mim.

Он вызвал для меня такси.

Eu só quero encontrar um táxi.

Я просто хочу найти такси.

Tom chamou um táxi para Maria.

- Том вызвал Мэри такси.
- Том назвал Марию такси.

Fui para o hotel de táxi.

Я поехал в отель на такси.

Você pode me chamar um táxi?

- Можете ли вы мне вызвать такси?
- Ты можешь вызвать мне такси?
- Вы можете вызвать мне такси?

Ontem Marina precisou pegar um táxi.

Вчера Марине пришлось взять такси.

"Esse táxi é clandestino?", perguntei-lhe.

"Это нелегальное такси?" - спросил я у него.

Nós temos de ir de táxi.

Нам надо поехать на такси.

Ela veio ao museu de táxi.

Она взяла такси до музея.

Do táxi era na verdade menor.

промышленность была на самом деле меньше.

- Você não precisava ter pegado o táxi.
- Não era necessário que você tivesse pegado o táxi.

Тебе не нужно было брать такси.

Por que você não pega um táxi?

- Почему бы тебе не взять такси?
- Почему бы Вам не взять такси?

Eu sou um bom motorista de táxi.

Я хороший таксист.

Nesta cidade é complicado encontrar um táxi.

В этом городе проблематично поймать такси.

Ela pegou um táxi para o hospital.

Она поехала в больницу на такси.

Tom pegou um táxi para o hospital.

Том поехал в больницу на такси.

Você tem razão. Vou pegar um táxi.

Ты прав. Я поймаю такси.

O meu táxi deve estar aqui logo.

- Моё такси скоро должно здесь быть.
- Моё такси должно скоро приехать.

Frequentemente tenho necessidade de pegar um táxi.

Мне часто приходится брать такси.

Ela foi para o hospital de táxi.

Она поехала в больницу на такси.

Um táxi ou Uber?". Elas pensam mais:

такси, или Uber, это больше, так как они

Eu acho que você deveria ir de táxi.

Думаю, вам следует поехать на такси.

Peguei um táxi porque o ônibus estava atrasado.

- Я взял такси, поскольку автобус опаздывал.
- Я взял такси, потому что автобус опаздывал.