Translation of "Outono" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Outono" in a sentence and their russian translations:

- É outono, agora.
- Já é outono.

- Сейчас осень.
- Вот и осень.

É outono, agora.

Сейчас осень.

Chegou o outono.

Вот и осень настала.

O outono está aí.

- Наступила осень.
- Пришла осень.

Eu adoro o outono.

Я люблю осень.

O outono está chegando.

- Приходит осень.
- Наступает осень.

- O outono tornou-se inverno.
- O outono transformou-se em inverno.

- Осень сменила зима.
- Осень сменилась зимой.
- Осень перешла в зиму.

- As folhas ficam marrons no outono.
- As folhas secam no outono.

Осенью листья становятся коричневыми.

- As azeitonas são colhidas no outono.
- As olivas são colhidas no outono.

Урожай оливок собирают по осени.

Kioto é belíssima no outono.

- Киото наиболее красив осенью.
- Киото красивее всего осенью.

Tufões são frequentes no outono.

Осенью там нередки тайфуны.

O outono começa em outubro.

Осень начинается в октябре.

Eu gosto mais do outono.

Мне больше нравится осень.

Tivemos poucos tufões neste outono.

Этой осенью у нас было не много тайфунов.

Vou a Paris no outono.

Осенью я собираюсь в Париж.

O outono tem sua beleza.

У осени своя красота.

Vou a Paris este outono.

Этой осенью я еду в Париж.

Chove no começo do outono.

- В начале осени идут дожди.
- Ранней осенью идут дожди.

Os cães gostam do outono.

Собакам нравится осень.

Prefiro a primavera ao outono.

- Я предпочитаю весну осени.
- Весну я люблю больше осени.
- Весна мне нравится больше, чем осень.

As folhas caem no outono.

- Листья падают осенью.
- Листья опадают осенью.

Quando vai chegar o outono?

Когда придёт осень?

- No outono, as folhas ficam amarelas.
- No outono, as folhas tornam-se amarelas.

Осенью листья желтеют.

- Fui para Boston no outono passado.
- Eu fui para Boston no outono passado.

Я ездил в Бостон прошлой осенью.

As folhas ficam vermelhas no outono.

- Осенью листья на деревьях желтеют.
- Осенью листья краснеют.

Antes do outono vem o verão.

- Перед осенью наступило лето.
- Перед осенью наступало лето.

As folhas ficam pardas no outono.

- Листья желтеют осенью.
- Листья коричневеют осенью.
- Листья осенью становятся коричневыми.
- Листья осенью становятся жёлтыми.
- Листья становятся коричневыми осенью.
- Листья становятся жёлтыми осенью.

Venham visitar São Petersburgo no outono!

Приезжайте в Санкт-Петербург осенью!

Antes do inverno vem o outono.

Перед зимой наступает осень.

As olivas são colhidas no outono.

Урожай оливок собирают по осени.

No outono, as folhas ficam amarelas.

Осенью листья желтеют.

É o primeiro dia do outono.

- Сегодня первый день осени.
- Первый день осени.

No outono, as folhas caem das árvores.

Осенью листья опадают с деревьев.

O que você prefere: primavera ou outono?

Что вам больше нравится: осень или весна?

No outono as folhas caem dos ramos.

Осенью листья опадают с ветвей.

Ontem foi o primeiro dia do outono.

Вчера был первый день осени.

Hoje é o primeiro dia do outono.

Сегодня первый день осени.

As crianças voltam às aulas no outono.

Дети снова пойдут в школу осенью.

O outono é a minha estação predileta.

Осень - моё любимое время года.

Você gosta da primavera ou do outono?

Тебе нравится весна или осень?

No outono, a lua é muito bonita.

Осенью луна очень красивая.

As folhas caem das árvores no outono.

Листья падают с деревьев осенью.

Para onde vão as cegonhas no outono?

Куда улетают осенью аисты?

Parece como se o outono tivesse realmente chegado.

Похоже, осень в самом деле сюда добралась.

Este outono foi longo e não muito frio.

Эта осень была долгой и не такой уж и холодной.

Você gosta mais da primavera ou do outono?

Какое время года тебе нравится больше, весна или осень?

Gosto mais da primavera do que do outono.

- Весну я люблю больше осени.
- Весна мне нравится больше, чем осень.
- Весну я люблю больше, чем осень.

O vento de outono sussurra entre as árvores.

Осенний ветер шелестит среди деревьев.

- Essas folhas verdes se tornam vermelhas ou amarelas no outono.
- Estas folhas verdes ficam vermelhas ou amarelas no outono.

- Осенью эти зелёные листья краснеют или желтеют.
- Осенью эти зелёные листья становятся красными или жёлтыми.

- As quatro estações são: primavera, verão, outono e inverno.
- As quatro estações do ano são: primavera, verão, outono e inverno.

Четыре времени года — это весна, лето, осень и зима.

No outono, as folhas mudam de cor e caem.

Осенью листья меняют цвет и опадают.

Nós nos mudamos para Nova York no outono passado.

Мы переехали в Нью-Йорк прошлой осенью.

As folhas das árvores tornan-se amarelas no outono.

Листья на деревьях осенью желтеют.

Um grande terremoto aconteceu no México no último outono.

Сильное землетрясение произошло в Мексике прошлой осенью.

No outono, as aves migratórias voam para o sul.

Осенью перелётные птицы летят на юг.

Algumas flores florescem na primavera, e outras no outono.

Одни цветы расцветают весной, а другие — осенью.

O outono chegou e as folhas começaram a cair.

Пришла осень, и листья начали опадать.

Essas folhas verdes ficam vermelhas ou amarelas no outono.

- Осенью эти зелёные листья краснеют или желтеют.
- Осенью эти зелёные листья становятся красными или жёлтыми.

Ele dançava qual folha levada pelo vento do outono.

Он танцевал, как лист на осеннем ветру.

Os galhos do salgueiro balançam ao vento de outono.

Ветви ивы покачиваются на осеннем ветру.

O fim do outono na Escócia é bastante frio.

Поздней осенью в Шотландии довольно холодно.

É outono. A calçada está coberta de folhas mortas.

На дворе осень. Улица покрыта сухими листьями.

No outono e na primavera o tempo é imprevisível.

Осенью и весной погода непредсказуема.

No outono esse cogumelo adquire uma cor laranja intensa.

Осенью этот гриб приобретает ярко-оранжевый цвет.

Muitos pássaros voam no outono para regiões mais quentes.

Многие птицы улетают осенью в тёплые края.

Quando é primavera na Rússia, é outono no Chile.

Когда в России весна, в Чили осень.

Eu acho o outono a época mais bonita do ano.

Я считаю осень самым красивым временем года.

A chuva tornou sombrio e triste aquele dia de outono.

Дождь сделал осенний день унылым.

Há quatro estações no ano: primavera, verão, outono e inverno.

Есть четыре времени года: весна, лето, осень и зима.

- Não produz frutas o outono sem que tenha produzido flores a primavera.
- O outono não pode dar frutos se a primavera não produzir flores.

Нет плода осенью без цветка весной.

Quando no hemisfério norte é primavera, no hemisfério sul é outono.

Когда в Северном полушарии весна, в Южном - осень.

Quando é primavera no hemisfério norte, é outono no hemisfério sul.

Когда в Северном полушарии весна, в Южном - осень.

Eu vou estudar islandês na Universidade da Islândia, no próximo outono.

Я собираюсь следующей осенью учить исландский в Исландском университете.

- Isso estava acontecendo a cada outono.
- Isso acontecia todos os outonos.

Это случалось каждой осенью.

Isso aconteceu no outono. O céu estava carregado de nuvens cinzentas.

Это случилось осенью. Серенькие тучи покрывали небо.

As quatro estações do ano são primavera, verão, outono e inverno.

Четыре времени года: весна, лето, осень и зима.

O outono é a estação em que há grande fartura de frutas.

Осень — время года, отличающееся обилием фруктов.

A primavera é rica em flores, o outono tem abundância de frutos.

Весна красна цветами, осень – обильными плодами.

As folhas das árvores são verdes no verão e amarelas no outono.

Листья на деревьях летом зелёные, а осенью жёлтые.

As folhas de outono em decomposição proporcionam alguma humidade e calor durante o dia.

Разлагающаяся осенняя листва предоставляет влагу и тепло в течении дня.

Em que estação do ano estamos, no verão ou no inverno? — Estamos no outono.

Какое теперь время года, лето или зима? — Теперь осень.

O crisântemo é uma flor grande e branca, amarela ou salmão, que floresce no outono.

Хризантема — это большой цветок белого, желтого или кораллового цвета, цветущий осенью.

As folhas amarelas, vermelhas e marrons que aparecem nas árvores são o primeiro sinal do outono.

Жёлтые, красные и коричневые листья, появляющиеся на деревьях, - первый признак осени.

Já esgotou as provisões de alimento que juntou no outono. Tem de procurar alimento na noite fria.

Собранные осенью запасы еды истощены. Приходится искать пищу холодной ночью.