Examples of using "Longe" in a sentence and their russian translations:
- Это далеко?
- Далеко это?
Я пошёл.
Это слишком далеко.
Париж далеко?
Это слишком далеко.
С глаз долой — из сердца вон.
Они далеко.
С глаз долой — из сердца вон.
Держись подальше.
Я далеко.
- Мы его выбросили.
- Мы её выбросили.
- Ты слишком далеко живёшь.
- Вы слишком далеко живёте.
Они далеко отсюда.
- Держись от нас подальше.
- Держитесь от нас подальше.
- Держись отсюда подальше.
- Держитесь отсюда подальше.
- Ты далеко пойдёшь.
- Вы далеко пойдёте.
Ты был далеко.
Он был далеко.
Том был далеко.
Она была далеко.
Мэри была далеко.
Мы были далеко.
Вы были далеко.
Они были далеко.
- Он далеко не окончен.
- Она далеко не окончена.
- Оно далеко не окончено.
- Я переборщил.
- Я зашёл слишком далеко.
Том далеко пойдёт.
Как далеко?
- Держись от этого подальше.
- Держитесь от этого подальше.
Это далеко отсюда?
Это далеко отсюда.
Они слишком далеко.
Это далеко отсюда.
Он живёт далеко.
Это зашло слишком далеко.
Это далеко отсюда?
- Том живёт далеко отсюда?
- Том далеко отсюда живёт?
Мой дом находится далеко.
- Ты перегибаешь палку.
- Вы заходите слишком далеко.
Банк далеко отсюда?
Тебе следует держаться от неё подальше.
Нет, смотрите. Она уплыла.
Это было не так далеко
мы будем держаться подальше так много
- Держитесь подальше от огня.
- Держись подальше от огня.
- Держись от меня подальше.
- Держитесь от меня подальше.
Они приехали издалека.
Держись подальше от того места.
Сидней далеко отсюда.
Это очень далеко отсюда.
- Держись от него подальше!
- Не приближайся к нему!
- Том далеко.
- Том находится далеко.
- Бостон очень далеко?
- До Бостона очень далеко?
- Держись подальше от Тома.
- Держитесь подальше от Тома.
Это не так далеко.
Я слишком далеко живу.
Мы живём далеко от аэропорта.
Это очень далеко отсюда?
Том далеко не ушёл.
Мы далеко не ушли.
Она далеко.
Ты живёшь очень далеко.
Он приехал издалека.
Она далеко не ушла.
Голубь улетел.
Это недалеко отсюда.
- Не подходи к окну.
- Держись подальше от окна.
- Держитесь подальше от окна.
- Держись от меня подальше!
- Держитесь от меня подальше!
Рим недалеко.
Мы припарковались очень далеко отсюда.
- Твоя школа отсюда далеко?
- Твоя школа далеко отсюда?
- Держись подальше от этого парня.
- Держитесь подальше от этого парня.
- Тебе лучше держаться подальше от этого парня.
- Вам лучше держаться подальше от этого парня.
- Тебе следует держаться подальше от этого парня.
- Вам следует держаться подальше от этого парня.
Твоя школа отсюда далеко?
- Южная Африка далеко.
- ЮАР далеко.
- Держитесь подальше от заболевших.
- Держись подальше от заболевших.
Далеко от устья.
Впереди еще длинная дорога.
Выстрелы были слышны вдалеке.
До Парижа недалеко.
Станция находится далеко отсюда.
Ворона улетела.
Чур меня, нечистый!
Его нет дома.
Этот магазин слишком далеко.
Он сбежал от неё.
- Держись подальше от моей дочери!
- Держитесь подальше от моей дочери!
Мы очень далеко от дома.
- Том живёт далеко отсюда?
- Том далеко отсюда живёт?
Это заходит слишком далеко.