Translation of "Impressionar" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Impressionar" in a sentence and their russian translations:

- Tom foi fácil de impressionar.
- Tom era fácil de impressionar.

На Тома легко было произвести впечатление.

Tom tentou impressionar Maria.

Том пытался произвести на Мэри впечатление.

- Não estou tentando impressionar ninguém.
- Eu não estou tentando impressionar ninguém.

Я ни на кого не пытаюсь произвести впечатление.

Tom não estava tentando te impressionar. Ele estava tentando impressionar Mary.

- Том не на тебя пытался произвести впечатление, а на Мэри.
- Том не на вас пытался произвести впечатление, а на Мэри.

Quem você está tentando impressionar?

- На кого ты пытаешься произвести впечатление?
- На кого вы пытаетесь произвести впечатление?

Tom tentou impressionar uma garota.

Том попытался произвести на девушку впечатление.

Quem Tom está tentando impressionar?

На кого Том пытается произвести впечатление?

Como você conseguiu impressionar Tom?

- Как вам удалось произвести впечатление на Тома?
- Как тебе удалось произвести впечатление на Тома?

Você está tentando me impressionar?

- Вы пытаетесь произвести на меня впечатление?
- Пытаешься произвести на меня впечатление?

Tom tentou impressionar seus amigos.

Том пытался произвести впечатление на своих друзей.

Tom estava tentando impressionar Mary.

Том пытался произвести на Мэри впечатление.

Eu estou tentando impressionar o Tom.

Я пытаюсь произвести впечатление на Тома.

Por que ele iria querer impressionar-me?

Зачем бы ему на меня производить впечатление?

Você está tentando impressionar outras pessoas, certo?

вы пытаетесь идти в ногу с Джонсом, верно,

Tom tentou impressionar a Mary dirigindo muito rápido.

Том пытался произвести впечатление на Марию очень быстрой ездой на машине.

Ele aprendeu chinês para impressionar sua bela vizinha chinesa.

Он выучил китайский, чтобы произвести впечатление на свою красивую соседку-китаянку.

- Ela é fácil de impressionar.
- Ela é facilmente impressionável.

На неё легко произвести впечатление.

Tom quis impressionar a namorada, mas esta apenas riu dele.

Том хотел впечатлить свою девушку, но она над ним только посмеялась.

É muito mais seguro atrair uma fêmea até si. Mas tem de a impressionar.

Гораздо безопаснее подманить самку к себе. Если ее впечатлит то, что она услышит.