Examples of using "Exausto" in a sentence and their russian translations:
- Я страшно устал.
- Я страшно устала.
Я совершенно без сил.
Том был измотан.
- Я был истощён.
- Я был изнурён.
- Я была истощена.
- Я была изнурена.
- Ты выглядишь усталым.
- Ты выглядишь измученным.
- Ты выглядишь уставшим
- Ты выглядишь измотанным.
- Ты выглядишь утомленным.
- Хотя я очень устал, я продолжал работать.
- Несмотря на то, что я был очень уставший, я продолжал работать.
Я совершенно без сил.
- Том сказал, что он измучен.
- Том сказал, что измучен.
Я совершенно вымотался.
Том сказал мне, что устал.
Смуглое лицо Тома выглядело измученным.
Измождённый Том плюхнулся в кресло.
Он настолько выбился из сил, что едва дышит.
Том работал весь день и был совершенно измотан.
Его силы почти на исходе. Но он знает, что она рядом.
- Скажи Тому, что я без сил.
- Скажите Тому, что я без сил.
- Я совершенно без сил.
- Я истощён.
- Я опустошен.
- Я без сил.
- Я изнурен.
- Я изнурена.
Я без сил! Просто хочу пойти домой, принять ванну и лечь спать.