Translation of "Anel" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Anel" in a sentence and their russian translations:

- Eu tenho um anel.
- Tenho um anel.

У меня есть кольцо.

- O anel está amaldiçoado.
- O anel é amaldiçoado.

Кольцо проклято.

- Quanto vale este anel?
- Quanto custa esse anel?

Сколько стоит это кольцо?

Que anel bonito!

Какое красивое кольцо!

- Onde está o meu anel?
- Cadê o meu anel?

- Где моё кольцо?
- Где мое кольцо?

Quanto custa esse anel?

Сколько стоит это кольцо?

O anel é apertado.

- Кольцо тесное.
- Кольцо жмёт.

Quanto custa este anel?

Почём это кольцо?

O meu anel sumiu.

У меня кольцо пропало.

Devolva o meu anel.

Верни мне моё кольцо.

Isso é um anel?

Это кольцо?

Eu roubei o anel.

Я украл кольцо.

Tom usa um anel.

Том носит кольцо.

Vejo o anel da mulher.

Я вижу кольцо этой женщины.

De quem é esse anel?

Чьё это кольцо?

Tom roubou o seu anel.

- Том украл у вас кольцо.
- Том украл у тебя кольцо.
- Том украл Ваше кольцо.
- Том украл твоё кольцо.

Este anel é muito caro.

Это кольцо очень дорогое.

O Tom roubou seu anel.

- Том украл у него кольцо.
- Том украл его кольцо.

Tom tirou o anel de casamento.

- Том снял своё обручальное кольцо.
- Том снял обручальное кольцо.

Este anel é de ouro puro?

Это кольцо из чистого золота?

Ela está usando um anel valioso.

Она носит дорогое кольцо.

Onde está o anel de Mary?

Где кольцо Мэри?

Maria comprou seu anel em Paris.

Мэри купила своё кольцо в Париже.

O anel é de ouro puro.

Кольцо из чистого золота.

- Seu noivo lhe deu uma anel muito grande.
- Seu noivo lhe deu um anel bem grande.

Жених подарил ей очень большое кольцо.

Por muito tempo ela olhou o anel.

Она долго смотрела на кольцо.

Esse anel é feito de ouro autêntico?

Это кольцо из настоящего золота?

Tom tirou o seu anel de casamento.

- Том снял своё обручальное кольцо.
- Том снял обручальное кольцо.

Este anel de brilhante custou uma fortuna.

Это кольцо с бриллиантом стоило целое состояние.

Este anel de diamantes custa uma fortuna.

Это бриллиантовое кольцо стоит целое состояние.

Ele a presenteou com um anel de diamantes.

Он подарил ей кольцо с бриллиантами.

Ele colocou o anel no dedo de Mary.

Он надел кольцо на палец Мэри.

Esse anel de ouro pertenceu a minha mãe.

Это золотое кольцо принадлежало моей матери.

Está tudo acabado entre nós. Devolva meu anel!

Между нами всё кончено. Верни мне моё кольцо!

Tom deu um anel de brilhante a Maria.

Том подарил Мэри бриллиантовое кольцо.

Tom comprou um anel com diamante para Mary.

Том купил Мэри кольцо с бриллиантом.

Tom não estava usando seu anel de casamento.

Том был без обручального кольца.

"Você quer casar comigo?" e tivesse um anel,

ты бы женился на мне, и у меня было кольцо,

O diamante foi colocado em um anel de ouro.

Бриллиант был установлен в золотое кольцо.

Por que você não está usando o seu anel de noivado?

- Почему ты не носишь обручальное кольцо?
- Почему Вы не носите обручальное кольцо?
- Почему ты без обручального кольца?
- Почему Вы без обручального кольца?

Se você ativar o anel de notificação quando nossos vídeos forem publicados

если вы включите кольцо уведомлений, когда наши видео начинают жить

Qual é a cor do anel da extrema direita na bandeira olímpica?

Какого цвета крайнее правое кольцо на олимпийском флаге?

Este anel não é de ouro, mas mesmo assim vale muito dinheiro.

Это кольцо не золотое, но всё равно стоит много денег.

O Tom deu-se conta dum anel de casamento no dedo da Mary.

Том заметил обручальное кольцо у Мэри на пальце.

Esse anel é um item mágico que dar grandes poderes para o seu usuário.

Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.

- Ela não quer que ele compre uma aliança de compromisso cara.
- Ela não quer que ele compre um anel de noivado caro.

Она не хочет, чтобы он покупал дорогое обручальное кольцо.