Translation of "Quais" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Quais" in a sentence and their italian translations:

Quais?

Quali?

- Quais são os melhores?
- Quais são as melhores?

Quali sono i migliori?

- Quais países você visitou?
- Quais países vocês visitaram?

- Quali paesi hai visitato?
- Quali paesi avete visitato?

- Quais animais põem ovos?
- Quais animais são ovíparos?

Quali animali depongono le uova?

- Você gosta de quais esportes?
- De quais esportes você gosta?
- Quais esportes você curte?
- De quais esportes vocês gostam?

- Che sport ti piacciono?
- Che sport vi piacciono?
- Che sport le piacciono?

- Quais são os do Tom?
- Quais são de Tomás?
- Quais são os de Tomás?

Quali sono di Tom?

- De quais esportes você gosta?
- De quais esportes vocês gostam?

Quale sport vi piace?

Quais são os sintomas?

Quali sono i sintomi?

Quais são as regras?

Quali sono le regole?

Quais são os benefícios?

Quali sono i benefici?

Quais são nossas possibilidades?

Quali sono le nostre possibilità?

Quais são as alternativas?

Quali sono le alternative?

Quais são as novas?

- Qual è la notizia?
- Quali sono le notizie?

Quais seriam as vantagens?

Quali sarebbero i vantaggi?

Quais são as causas?

Quali sono le cause?

Quais foram os desafios?

Quali erano le sfide?

Quais são seus objetivos?

- Quali sono i tuoi obiettivi?
- Quali sono i suoi obiettivi?
- Quali sono i vostri obiettivi?

Quais são os fatos?

Quali sono i fatti.

Quais são minhas escolhas?

Che opzioni ho?

Quais são suas qualificações?

- Quali sono le tue qualifiche?
- Quali sono le sue qualifiche?
- Quali sono le vostre qualifiche?

Quais são seus sintomas?

- Quali sono i tuoi sintomi?
- Quali sono i suoi sintomi?
- Quali sono i vostri sintomi?

Quais são seus hábitos?

Quali sono le sue abitudini?

Quais opções me restam?

- Che opzioni mi restano?
- Che opzioni mi rimangono?

Quais são as condições?

Quali sono le condizioni?

- Quais são os teus pontos fortes?
- Quais são os seus pontos fortes?

Quali sono i tuoi punti di forza?

- Quais sãos as suas reais intenções?
- Quais são as reais intenções dela?

Quali sono le sue vere intenzioni?

Mentes das quais não compartilho.

menti che non sono la mia.

Quais são as outras aves?

Quali sono gli altri uccelli?

Quais alunos farão o teste?

- Quali studenti sosterranno l'esame?
- Quali studentesse sosterranno l'esame?

Quais são os cinco sentidos?

Quali sono i cinque sensi?

Quais são os seus objetivos?

Quali sono i tuoi obiettivi?

De quais cores você gosta?

- Che colori ti piacciono?
- Che colori vi piacciono?
- Che colori le piacciono?

Quais são as suas prioridades?

- Quali sono le tue priorità?
- Quali sono le sue priorità?
- Quali sono le vostre priorità?

Quais são as suas preocupações?

- Quali sono le tue preoccupazioni?
- Quali sono le sue preoccupazioni?
- Quali sono le vostre preoccupazioni?

Quais são os aspectos positivos?

- Quali sono i lati positivi?
- Quali sono gli aspetti positivi?

Quais sapatos são grandes demais?

Quali scarpe sono troppo grandi?

Quais sapatos são pequenos demais?

Quali scarpe sono troppo piccole?

- Sei quais são as minhas fraquezas.
- Eu sei quais são as minhas fraquezas.

- Sono quali sono le mie debolezze.
- Io sono quali sono le mie debolezze.

- Que línguas falas?
- Que línguas fala?
- Quais idiomas você fala?
- Quais línguas você fala?

- Che lingue parli?
- Quali lingue parli?
- Quali lingue parla?
- Quali lingue parlate?
- Che lingue parla?
- Che lingue parlate?

- Quais são os nomes dos seus colegas?
- Quais são os nomes dos teus colegas?

Come si chiamano le tue colleghe?

Quais lugares você visitou na Alemanha?

- Quali posti hai visitato in Germania?
- Quali posti ha visitato in Germania?
- Quali posti avete visitato in Germania?

Quais são as fases da lua?

Quali sono le fasi della luna?

Então, quais são os seus planos?

- Quindi quali sono i tuoi piani?
- Quindi quali sono i suoi piani?
- Quindi quali sono i vostri piani?

Quais os livros que você comprou?

- Quali libri hai comprato?
- Quali libri ha comprato?
- Quali libri avete comprato?
- Che libri hai comprato?
- Che libri ha comprato?
- Che libri avete comprato?

Quais são os horários de visita?

Quali sono gli orari di visita?

Quais são as fontes da felicidade?

Quali sono le fonti della felicità?

- Quais são suas aspirações para o futuro?
- Quais são as aspirações de vocês para o futuro?

Quali sono le tue aspirazioni per il futuro?

Quais são os sintomas que você apresenta?

- Che sintomi hai?
- Che sintomi avete?
- Che sintomi ha?

Quais são seus planos para este verão?

Quali sono i tuoi piani per questa estate?

Quais seriam os motivos das ações deles?

Quali potrebbero essere i motivi delle loro azioni?

Você sabe de quais cores ela gosta?

Sai quali colori le piacciono?

Quais são as origens dos Jogos Olímpicos?

Quali sono le origini delle Olimpiadi?

Quais mais lhe agradam: morenas ou louras?

Chi ti piace di più: le brune o le bionde?

De quais jogos é que ele gosta?

Quali giochi gli piacciono?

- Há coisas com as quais eu não me importo.
- Há coisas às quais não dou a menor importância.

Ci sono cose che mi sono indifferenti.

Quais foram os principais eventos do ano passado?

Quali sono stati gli eventi principali dell'anno scorso?

Quais são as provas a favor desta hipótese?

Quali sono le prove a favore di questa ipotesi?

Posse lhe perguntar quais são as suas intenções?

Posso chiederti quali sono le tue intenzioni?

O Tom não perguntou quais eram as regras.

- Tom non ha chiesto quali fossero le regole.
- Tom non chiese quali fossero le regole.

Quais livros você tem que ler em inglês?

- Quali libri hai letto in inglese?
- Quali libri avete letto in inglese?
- Quali libri ha letto in inglese?

- Que espécies de animais hibernam?
- Quais animais hibernam?

Quali animali vanno in letargo?

As vacas nos dão muitas coisas das quais necessitamos.

Le mucche ci forniscono molte cose di cui abbiamo bisogno.

Eu tive coisas com as quais tive que lidar.

- Avevo delle cose di cui occuparmi.
- Io avevo delle cose di cui occuparmi.

Quais são os nomes das notas musicais em Esperanto?

Come si chiamano le note musicali in esperanto?

Tinha muitas coisas das quais o Tom não gostava.

C'erano molte cose che non piacevano a Tom.

Logo, me interesso por quem usa drogas, quais drogas usa,

Sono interessato a chi fa uso di droghe, alle droghe che vengono utilizzate,

Tenho cicatrizes de todas as armas nas quais podes pensar -

Ho il corpo coperto da cicotrici di ogni tipo di arma che possiate immaginare -

Há muitas razões pelas quais você não deveria fazer isso.

- Ci sono molte buone ragioni per cui non dovresti farlo.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non dovresti farla.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non lo dovresti fare.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non la dovresti fare.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non dovreste farlo.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non dovreste farla.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non dovrebbe farlo.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non dovrebbe farla.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non lo dovreste fare.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non la dovreste fare.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non lo dovrebbe fare.
- Ci sono molte buone ragioni per cui non la dovrebbe fare.

- Que novidade há?
- Que há de novo?
- Quais as novas?

Cosa c'è di nuovo?

O Isaac tem demonstrado quais são as suas ideias religiosas.

Isaac ha dimostrato quali sono le sue idee religiose.

Quais são as diferenças entre os elefantes Africano e Asiático ?

- Quali sono le differenze tra gli elefanti africani e quelli asiatici?
- Quali sono le differenze fra gli elefanti africani e quelli asiatici?

- Que línguas falas?
- Que línguas fala?
- Quais línguas você fala?

Che lingue parli?

Quais são os prós e contras de viajar de carona?

Quali sono i pro e i contro di fare l'autostop?

- Quais línguas você quer aprender?
- Que línguas você quer aprender?

- Quali lingue vuoi imparare?
- Quali lingue vuole imparare?
- Quali lingue volete imparare?

Quais são os nomes dos doze apóstolos de Jesus Cristo?

Quali sono i nomi dei dodici apostoli di Gesù Cristo?

O importante não é quantos livros, mas quais livros você lê.

Ciò che è importante non è quanti libri leggete, ma quali libri leggete.

- De qual assunto você mais gosta?
- Quais os assuntos de que você mais gosta?
- De quais assuntos você mais gosta?
- Qual o assunto de que você mais gosta?

- Quali materie ti piacciono di più?
- Quali materie vi piacciono di più?
- Quali materie le piacciono di più?

- O quê?
- Hem?
- Como é?
- Que é?
- Que foi?
- Quê?
- Qual?
- Quais?
- Oi?
- Hã?

- Cosa?
- Che cosa?
- Che?

A sabedoria é a compreensão de questões celestiais às quais o Espírito é levado pelo Amor.

La saggezza è la comprensione delle cose celesti alle quali lo Spirito è portato dall'Amore.

As pessoas importantes são aquelas com as quais gostamos de compartilhar as pequenas coisas do cotidiano.

Le persone importanti sono quelle a cui è bello raccontare le piccole cose del quotidiano.

O amor verdadeiro é qual os fantasmas, dos quais todo o mundo fala, mas que poucos viram.

Il vero amore è come i fantasmi, che tutti ne parlano e pochi l'hanno visto.

O caminho da montanha estava sob um cobertor de folhas, macias e sobre as quais era fácil de se caminhar.

Il sentiero di montagna si trovava sotto una coperta di foglie, morbida e facile da percorrere.

Através da noite brilham as janelas dos gigantes, aos pés dos quais as pessoas andam entre os anúncios multicores de neon.

Attraverso la notte brillano le finestre dei giganti, ai piedi dei quali la gente cammina tra pubblicità al neon multicolori.

Aqui se assegura a preservação de muitas espécies de maçãs (e também de peras e uvas). Existem cerca de 750 espécies, das quais 250 são dinamarquesas.

Qui si garantisce la conservazione di molte specie di mele (e pere e uva). Ci sono circa 750 specie, di cui 250 sono danesi.

Para o projeto Tatoeba, não servem para nada as frases com as quais eu contribuo em outras línguas que não o Português, mesmo depois de corrigidas por falantes nativos.

Per il progetto Tatoeba, le frasi che contribuisco in lingue diverse dal portoghese sono inutili, anche dopo essere state corrette da parlanti nativi.

Eu sabia muito bem que, além dos grandes planetas como a Terra, Júpiter, Marte, Vênus, aos quais demos nomes, existem centenas de outros que às vezes são tão pequenos que é muito difícil observá-los pelo telescópio.

Sapevo benissimo che, oltre ai grandi pianeti come la Terra, Giove, Marte, Venere, ai quali si è dato un nome, ce ne sono centinaia di altri che a volte sono così piccoli che è molto difficile osservarli col telescopio.

Aquele final se resumia ao confronto entre um bispo bom, isto é, que dispunha de boas casas sobre as quais atuar, e um bispo mau, quer dizer, que tinha sua área de ação restringida por seus próprios peões.

Quel finale si riduceva al confronto tra un buon alfiere, cioè, che aveva buoni scacchi su cui agire, e un cattivo alfiere, cioè, che aveva il suo raggio d'azione limitato dalle suoi stessi pedoni.

“A economia afasta as duas margens do Atlântico”: é assim que La Stampa resume as consequências das recentes declarações de Barack Obama, segundo as quais as fracas perspetivas de crescimento dos EUA ficam a dever-se à má gestão da crise da zona euro.

“L’economia allarga l’Atlantico”, titola La Stampa dopo le controverse dichiarazioni di Barack Obama, secondo cui le magre prospettive di crescita negli Stati Uniti sono dovute alla cattiva gestione della crisi dell’eurozona.