Translation of "Ovos" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Ovos" in a sentence and their italian translations:

- Tartarugas põem ovos.
- As tartarugas põem ovos.

- Le tartarughe depongono uova.
- Le tartarughe depongono delle uova.

Você tem ovos?

Hai le uova?

Nós comemos ovos.

Abbiamo mangiato delle uova.

Quantos ovos existem?

Quante uova ci sono?

- É saudável comer ovos crus?
- É seguro comer ovos crus?

È sicuro mangiare le uova crude?

As cápsulas de ovos.

Gli involucri delle uova.

Todos aqueles ovos eclodiram.

Tutte quelle uova schiuse.

Eu adoro ovos cozidos.

Adoro le uova sode.

Como estão os ovos?

Come sono le uova?

Você quer ovos mexidos?

- Vuoi un po' di uova strapazzate?
- Vuole un po' di uova strapazzate?
- Volete un po' di uova strapazzate?

Os jacarés botam ovos?

Gli alligatori depongono le uova?

Os pássaros põem ovos.

Gli uccelli depongono uova.

Esses ovos estão frescos?

Queste uova sono fresche?

Quantos ovos você comprou?

Quante uova hai comprato?

Há muitos ovos na caixa.

Ci sono molte uova nella scatola.

Temos meia dúzia de ovos.

Abbiamo una mezza dozzina di uova.

Eu não gosto de ovos.

- Non mi piacciono le uova.
- A me non piacciono le uova.

Todos os ovos se estragaram.

- Tutte le uova andarono a male.
- Tutte le uova sono andate a male.

Minha mãe cozinhou dez ovos.

- Mia madre ha cucinato dieci uova.
- Mia madre ha cotto dieci uova.

Quantos ovos você conseguiu ontem?

- Quante uova sei stato in grado di prendere ieri?
- Quante uova sei stata in grado di prendere ieri?
- Quante uova è stata in grado di prendere ieri?
- Quante uova è stato in grado di prendere ieri?
- Quante uova siete stati in grado di prendere ieri?
- Quante uova siete state in grado di prendere ieri?

Eu estou fazendo ovos mexidos.

- Sto preparando delle uova strapazzate.
- Io sto preparando delle uova strapazzate.

Tom não gosta de ovos.

A Tom non piacciono le uova.

Há alguns ovos na caixa.

- Ci sono alcune uova nella scatola.
- Ci sono delle uova nella scatola.

Os ovos ainda estão quentes.

Le uova sono ancora calde.

Quando Tom comprou estes ovos?

Tom quando ha comprato queste uova?

- Essas galinhas põem ovos quase todo dia.
- Essas galinhas botam ovos quase todo dia.

Quelle galline depongono uova quasi ogni giorno.

Os ovos são baratos nesta época.

Le uova sono a buon mercato in questa stagione.

Ele gosta de presunto e ovos.

- Gli piacciono il prosciutto e le uova.
- A lui piacciono il prosciutto e le uova.

Com licença, onde estão os ovos?

Scusi, dove sono le uova?

Com licença. Onde estão os ovos?

- Scusi. Dove sono le uova?
- Mi scusi. Dove sono le uova?
- Scusami. Dove sono le uova?
- Scusa. Dove sono le uova?
- Scusatemi. Dove sono le uova?
- Scusate. Dove sono le uova?

Ovos podem ser usados como armas.

- Le uova possono essere usate come armi.
- Le uova possono essere utilizzate come armi.

As galinhas pretas põem ovos brancos.

Le galline nere depongono delle uova bianche.

Você ferve água para cozinhar ovos.

- Fai bollire l'acqua per cucinare le uova.
- Tu fai bollire l'acqua per cucinare le uova.
- Fa bollire l'acqua per cucinare le uova.
- Lei fa bollire l'acqua per cucinare le uova.
- Fate bollire l'acqua per cucinare le uova.
- Voi fate bollire l'acqua per cucinare le uova.

Quero comprar uma dúzia de ovos.

- Voglio comprare una dozzina d'uova.
- Io voglio comprare una dozzina d'uova.

Onde estão os ovos, por favor?

Per favore, dove sono le uova?

Os ovos são vendidos por dúzia.

Le uova vengono vendute a dozzine.

Nem todos esses ovos estão frescos.

Non tutte queste uova sono fresche.

Uma caixa de ovos é suficiente.

Una confezione d'uova è sufficiente.

Tom não come carne nem ovos.

Tom non mangia carne o uova.

Coloque os ovos na água fervente.

- Metti le uova nell'acqua che bolle.
- Metta le uova nell'acqua che bolle.
- Mettete le uova nell'acqua che bolle.

Portanto, se tiver escolha, evite os ovos!

Quindi, se puoi scegliere, evita le uova!

E fareja fêmeas cheias de ovos nutritivos.

E fiuta le femmine, appesantite dalle uova sostanziose.

Ken foi ao supermercado para comprar ovos.

- Ken è andato al supermercato a comprare delle uova.
- Ken andò al supermercato a comprare delle uova.

Mary precisa de uma dúzia de ovos.

- Mary ha bisogno di una dozzina di uova.
- A Mary serve una dozzina di uova.

Quantos ovos põe esta galinha por semana?

Quante uova alla settimana depone questa gallina?

Sinto muito, mas onde estão os ovos?

- Mi dispiace, però dove sono le uova?
- Sono desolato, però dove sono le uova?
- Sono desolata, però dove sono le uova?

Sempre como ovos no café da manhã.

Mangio sempre uova per colazione.

São ovos de pássaro. Estão aninhados neste tojo.

Uova d'uccello. Sono annidati in questa ginestra spinosa.

... para depositar ovos. Com menos predadores por perto,

a deporre le uova. Con meno predatori in giro,

Comprei alguns ovos e um pouco de leite.

- Ho comprato delle uova e un po' di latte.
- Ho comprato alcune uova e un po' di latte.

Os ovos podem ser mantidos fora da geladeira?

- Si possono tenere le uova fuori dal frigo?
- Si possono tenere le uova fuori dal frigorifero?

Ele comprou ovos e leite de um granjeiro.

- Ha comprato uova e latte da un contadino.
- Lui ha comprato uova e latte da un contadino.
- Comprò uova e latte da un contadino.
- Lui comprò uova e latte da un contadino.

Os ovos são uma boa fonte de proteína?

Le uova sono una buona fonte di proteine?

Ele sempre come ovos sem sal nem pimenta.

- Mangia sempre le uova senza sale o pepe.
- Lui mangia sempre le uova senza sale o pepe.

- Quais animais põem ovos?
- Quais animais são ovíparos?

Quali animali depongono le uova?

- Não se pode fazer omeletes sem quebrar os ovos.
- Não se pode fazer um omelete sem quebrar os ovos.

- Non si può fare una omelette senza rompere le uova.
- Non può fare una omelette senza rompere le uova.
- Non puoi fare una omelette senza rompere le uova.
- Non potete fare una omelette senza rompere le uova.

As vacas nos fornecem leite, e as galinhas ovos.

Le mucche ci danno del latte e le galline delle uova.

- Quantos ovos devo usar para fazer uma omelete para cinco pessoas?
- Quantos ovos devo usar para fazer um omelete para cinco pessoas?

Quante uova dovrei usare per un'omelette per cinque persone?

Terminado o acasalamento, a fêmea deposita os ovos no subsolo...

Dopo l'accoppiamento, la femmina va sottoterra per deporre le uova...

Uma grande parte do seu corpo é dada aos ovos.

Una gran parte del suo corpo è data a quelle uova.

Não se pode fazer um omelete sem quebrar os ovos.

- Non si può fare una omelette senza rompere le uova.
- Non può fare una omelette senza rompere le uova.
- Non puoi fare una omelette senza rompere le uova.
- Non potete fare una omelette senza rompere le uova.
- Non si riesce a fare una omelette senza rompere le uova.

Você não pode fazer um omelete sem quebrar os ovos.

- Non può fare le omelette senza rompere le uova.
- Non si possono fare le omelette senza rompere le uova.

- Ele não gosta de ovos.
- Ele não gosta de ovo.

- Non gli piacciono le uova.
- A lui non piacciono le uova.

Precisamos de farinha, açúcar e ovos para fazer esse bolo.

Abbiamo bisogno di farina, zucchero e uova per fare questa torta.

Junte os ovos à mistura e continue batendo até espumar.

Aggiungere le uova all'impasto e continuar a battere fino ad ottenere una schiuma.

São Paulo é o maior produtor de ovos do país.

San Paolo è il più grande produttore di uova del paese.

Assim que liberta os ovos, os machos expelem plumas de esperma.

Appena espelle le uova, i maschi rilasciano una nuvola di sperma.

Estão a trazer os seus ovos fecundados para águas pouco profundas,

Portano le loro uova fecondate nelle acque superficiali...

Os ovos são postos atrás, no escuro. É impossível vê-los.

Le uova vengono deposte nel retro, al buio. È impossibile vederle.

Está a oxigenar os ovos com o sifão, a cuidar deles.

Ossigena le uova con il sifone, prendendosene cura.

Já que você vai ao supermercado, aproveite e compre alguns ovos.

Visto che devi andare al supermercato, già che ci sei compra anche delle uova.

Para fazer um bolo, você precisa de ovos, manteiga e açúcar.

- Nel fare una torta, si devono usare uova, burro e zucchero.
- Nel fare una torta, si devono utilizzare uova, burro e zucchero.

Um médico me disse que comer ovos era ruim para mim.

- Un dottore mi ha detto che mangiare uova mi faceva male.
- Un dottore mi disse che mangiare uova mi faceva male.

E a cronometrar a sua morte exatamente para a eclosão dos ovos.

e cronometrando la sua morte proprio per la schiusa delle uova.

Ao capturá-las depois de libertarem os ovos, causam pouco impacto na população.

Pescandole dopo che hanno rilasciato le uova, l'impatto sulla popolazione è ridotto.

Tom me disse que ele comeu bacon e ovos no café da manhã.

Tom mi ha detto che ha mangiato pancetta e uova per la colazione.

Assim que tiver depositado os 15 ovos, tem de voltar ao ponto de partida.

Appena deporrà le sue 15 uova, dovrà tornare da dove è venuta.

A maré leva os ovos fecundados para longe dos predadores do recife. E para águas profundas.

La marea allontana le uova fecondate dalle bocche affamate della barriera... verso il mare aperto.

A salmonela é muito frequente em ovos crus, por isso é importante não comê-los assim.

La salmonella è molto frequente nelle uova crude, per questo è importante non mangiarle così.