Translation of "Folhas" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Folhas" in a sentence and their italian translations:

As folhas caíram.

- Le foglie sono cadute.
- Le foglie caddero.

As folhas caem.

Le foglie stanno cadendo.

- São apenas folhas e ramos.
- São apenas folhas e galhos.

Sono solo delle foglie e dei rami.

As folhas são amarelas!

Le foglie sono gialle!

As folhas caem no outono.

Le foglie cadono in autunno.

No outono, as folhas ficam amarelas.

In autunno le foglie diventano gialle.

As folhas ficam pardas no outono.

Le foglie diventano marroni in autunno.

Às vezes os gatos mastigam folhas.

- I gatti a volte masticano le piante.
- A volte i gatti masticano le piante.

As folhas das árvores ficaram vermelhas.

- Le foglie degli alberi sono diventate rosse.
- Sugli alberi, le foglie sono diventate rosse.
- Le foglie sugli alberi sono diventate rosse.

Deve entregar as folhas de presença.

Devi consegnare i fogli di presenza.

Por que as folhas são verdes?

Perché le foglie sono verdi?

No outono, as folhas caem das árvores.

In autunno le foglie cadono dagli alberi.

As folhas da árvore se tornaram vermelhas.

- Le foglie dell'albero sono diventate rosse.
- Le foglie dell'albero diventarono rosse.

No outono as folhas caem dos ramos.

In autunno le foglie cadono dai rami.

Todas as folhas da árvore ficaram amarelas.

- Tutte le foglie dell'albero sono diventate gialle.
- Tutte le foglie dell'albero diventarono gialle.

Esta planta está com algumas folhas queimadas.

Questa pianta ha alcune foglie bruciate.

As folhas caem das árvores no outono.

Le foglie cadono dagli alberi in autunno.

As suas folhas extremamente afiadas cortam como lâminas.

I suoi affilati bordi seghettati sono taglienti come una sega.

Você encontrou algumas castanhas entre as folhas caídas?

Hai trovato alcune castagne tra le foglie cadute?

A carta estava entre as folhas do livro.

La lettera era tra le pagine del libro.

No outono, as folhas mudam de cor e caem.

In autunno le foglie cambiano colore e cadono.

O outono chegou e as folhas começaram a cair.

- Arrivò l'autunno e le foglie iniziarono a cadere.
- Arrivò l'autunno e le foglie cominciarono a cadere.

Muitas samambaias são conhecidas por suas grandes folhas verdes.

Molte felci sono famose per le loro grandi foglie verdi.

Está a ver estas saliências serrilhadas nas extremidades das folhas?

Vedi che le foglie hanno dei piccoli bordi seghettati?

Eu gosto de caminhar sobre as folhas secas do outono.

Mi piace camminare sulle foglie secche d'autunno.

As folhas de outono se rendem às carícias do vento.

Le foglie di autunno si arresero alle carezze del vento.

Um vento gelado sopra, arrancando as folhas amareladas das árvores.

Un vento gelido soffia, strappando le foglie ingiallite.

Uma ferradura e um trevo de quatro folhas dão sorte.

Un ferro di cavallo ed un quadrifoglio portano fortuna.

Se eu usar ramos e folhas, isso disfarçará a minha forma.

Se uso rami e foglie, nasconderò la mia forma.

O vento de outono faz dançar as folhas caídas das árvores.

Il vento d'autunno fa danzare le foglie cadute degli alberi.

Ele não consegue ver os passarinhos escondidos entre as folhas da árvore.

Lui non riesce a vedere gli uccellini nascosti tra le foglie degli alberi.

Depois da chuva as calçadas ficam cobertas pelas folhas caídas das árvores.

Dopo la pioggia i marciapiedi sono coperti da foglie cadute.

O lótus é uma planta aquática de folhas e flores bem grandes.

Il loto è una pianta acquatica con foglie e fiori molto grandi.

As folhas das árvores são verdes no verão e amarelas no outono.

Le foglie degli alberi sono verdi in estate e gialle in autunno.

Ou posso pôr folhas e paus na minha mochila e disfarçar a minha silhueta.

Oppure potrei mettere foglie e rametti nello zaino per mascherare la tipica forma umana.

As folhas de outono em decomposição proporcionam alguma humidade e calor durante o dia.

Il fogliame in decomposizione fornisce un po' di umidità e calore durante il giorno.

Eu amo o outono, as folhas que mudam de cor e caem dos galhos.

Amo l'autunno, le foglie che cambiano colore, che cadono giù dai rami.

Eu escuto o sussurro das folhas secas que um sopro de vento acaricia ternamente.

Ascolto il fruscio delle foglie secche che un soffio di vento acarezza teneramente.

É impossível não se deixar cativar pelas fantásticas cores outonais das folhas das árvores.

È impossibile non lasciarsi catturare dai fantastici colori autunnali delle foglie degli alberi.

Tom ouvia o barulhinho da chuva caindo sobre o telhado de folhas de flandres.

- Tom ha sentito il suono della pioggia sul tetto di lamiera.
- Tom sentì il suono della pioggia sul tetto di lamiera.

As belas folhas vermelhas do Acer palmatum se desprendem dos galhos e dançam ao vento.

Le belle foglie rosse di Acer si staccano dai rami e danzano nel vento.

A naturaleza é o único livro que oferece um conteúdo valioso em todas as suas folhas.

La natura è l'unico libro che offre grande contenuto in tutte le pagine.

Eu gosto das cores quentes do outono, da luz matizada, da neblina e do tapete de folhas secas.

Mi piacciono i colori caldi dell’autunno, la luce sfumata, la nebbia ed i tappeti di foglie secche.

É agradável ver as folhas que caem suavemente das árvores imersas na luz dourada do sol do outono.

È bello guardare le foglie che cadono dolcemente dagli alberi immersi nella luce dorata del sole autunnale.

O suave murmúrio do vento nas folhas, o zumbido das abelhas, o perfume das flores, tudo parecia uma harmonia celestial.

Il leggero mormorio del vento tra le foglie, il ronzio delle api, il profumo dei fiori, tutto sembrava un'armonia celeste.

O caminho da montanha estava sob um cobertor de folhas, macias e sobre as quais era fácil de se caminhar.

Il sentiero di montagna si trovava sotto una coperta di foglie, morbida e facile da percorrere.

As calçadas estão cobertas por um tapete de folhas vermelhas e paira no ar o inconfundível cheiro da terra molhada.

I marciapiedi sono coperti da un tappeto di foglie rosse e l'aria ha l'odore inconfondibile di terra bagnata.

O outono chega sem muita cerimônia: lentamente as folhas se colorem de amarelo, depois de laranja, de vermelho e, finalmente, marrom.

L'autunno arriva senza troppe cerimonie: pian piano le foglie si colorano di giallo, poi di arancione, di rosso ed infine di marrone.

Ao sol, as folhas das videiras assumem cores que variam do amarelo a todos os matizes do vermelho, do marrom ao laranja, até chegar ao violeta.

Al sole le foglie delle vigne assumono colori che vanno dal giallo a tutta la scala cromatica dei rossi, dal marrone all'arancione, fino ad arrivare al viola.