Translation of "Estudado" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Estudado" in a sentence and their italian translations:

- O Tom tem estudado.
- Tom tem estudado.

Tom ha studiato.

Tom devia ter estudado mais.

Tom avrebbe dovuto studiare di più.

Eu devia ter estudado francês.

- Avrei dovuto studiare il francese.
- Io avrei dovuto studiare il francese.
- Avrei dovuto studiare francese.
- Io avrei dovuto studiare francese.

Eu deveria ter estudado mais.

- Avrei dovuto studiare di più.
- Io avrei dovuto studiare di più.

- O inglês também é estudado na China.
- Inglês também é estudado na China.

L'inglese è studiato anche in Cina.

O inglês é estudado no Japão.

L'inglese è studiato in Giappone.

Inglês também é estudado na China.

- L'inglese è studiato anche in Cina.
- L'inglese viene studiato anche in Cina.

Tenho estudado inglês por quatro anos.

Sto studiando inglese da quattro anni.

- Queria ter estudado mais quando era jovem.
- Quisera eu ter estudado mais quando era jovem.

Vorrei aver studiato di più quand'ero giovane.

Tenho estudado inglês durante esses quatro anos.

- Ho imparato l'inglese durante questi quattro anni.
- Io ho imparato l'inglese durante questi quattro anni.

Eu invejava os estudantes que tinham estudado no exterior.

Io invidiavo gli studenti che avevano studiato all'estero.

Embora tivesse estudado, ele não fez um bom exame.

Sebbene avesse studiato, non ha fatto un buon esame.

Queria ter estudado mais firmemente inglês quando era jovem.

Vorrei aver studiato di più l'inglese quand'ero giovane.

Como havia estudado japonês, Jenny não teve problemas no Japão.

- Avendo studiato il giapponese, Jenny non ha avuto problemi in Giappone.
- Avendo studiato il giapponese, Jenny non ebbe problemi in Giappone.
- Avendo studiato il giapponese, Jenny non ha avuto alcun problema in Giappone.
- Avendo studiato il giapponese, Jenny non ebbe alcun problema in Giappone.

Uma criança que é falante nativa geralmente sabe muitas coisas sobre sua língua que um falante não-nativo que tem estudado há anos ainda não sabe e talvez nunca saberá.

- Un bambino che è madrelingua solitamente conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.
- Un bambino che è madrelingua di solito conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.
- Una bambina che è madrelingua solitamente conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.
- Una bambina che è madrelingua di solito conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.