Translation of "Roupa" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Roupa" in a sentence and their hungarian translations:

- Tire a roupa.
- Tirem a roupa.

- Vedd le a ruhád!
- Vesd le a ruháidat!
- Dobd le a ruháidat!

- Troquei de roupa.
- Eu troquei de roupa.

Átöltöztem.

Troque de roupa.

- Cseréld le a ruhádat!
- Válts ruhát!

Guarda tua roupa.

Vigyázz a ruhádra.

Roupa preta absorve luz.

- A fekete textília elnyeli a fényt.
- A fekete ruhaanyag magába szívja a fényt.

Eu troquei de roupa.

- Átöltöztem.
- Átvettem a ruháimat.
- Lecseréltem a ruhám.

Tom está lavando roupa.

Tom mossa a ruhákat.

Eu tirei a roupa.

- Levettem a ruháimat.
- Levetkőztem.
- Leöltöztem.

Guarde a sua roupa.

Tedd vissza a ruháidat a szekrénybe.

Tom trocou de roupa.

- Tom átöltözött.
- Tomi lecserélte a ruháját.
- Tom ruhát váltott.

Tom passou a roupa dele.

Tomi kivasalta a ruháját.

Traga-me a minha roupa.

Hozd ide a ruháimat!

- Troque de roupa.
- Se troque.

Vegyél fel másik ruhát!

Roupa suja lave em casa.

- Nem kell a szennyest kiteregetni.
- A szemetet ne vidd ki az udvarból.
- A piszkos fehérneműt mosd a házban.

Você já lavou a roupa?

- Kimostad a ruhákat?
- Kimostad a szennyest?

Eu tenho que trocar de roupa.

Át kell öltöznöm.

Maria está vestindo uma roupa provocante.

Mária kirívó öltözetet visel.

Eu não tenho tempo para lavar roupa.

- Nincs időm elintézni a szennyest.
- Nem érek rá megcsinálni a mosást.

Por que você está trocando de roupa?

Miért öltözöl át?

Encomendei esta roupa de banho da França.

Ezt a fürdőruhát Franciaországból rendeltem.

Ele pulou na água com roupa e tudo.

Ruhástól ugrott bele a vízbe.

Esta roupa está suja e precisa ser lavada.

Ez a ruha koszos, és mosásra szorul.

A criança desaparecida foi identificada por sua roupa.

Az elveszett gyereket a ruhája alapján azonosították.

Ele proporcionou às crianças comida, roupa e sapatos.

Ő biztosította a gyermekeknek az ételt, a ruhát és a cipőt.

- Vale não a roupa, vale o conteúdo.
- O que vale não é a roupa, mas o que está dentro dela.

- Nem a ruha teszi az embert.
- Nem a ruha ér valamit, hanem az, aki benne van.

Os filhos do homem pobre não usavam roupa nova.

A szegény ember gyermekei nem viseltek új ruhát.

Precisamos de comida, roupa, e uma casa para viver.

Az élethez szükség van élelemre, ruhákra és egy otthonra.

Ele não tem nada além da roupa do corpo.

- Annyija van, ami rajta van.
- A testén lévő ruhán kívül semmije sincs.

O Tom lava roupa pelo menos uma vez na semana.

Tom kimossa a ruhákat hetente legalább egyszer.

Não há nenhuma regra especial sobre qual roupa nós devemos usar.

Nem érdekelnek az idegen nyelvek?

Eu não consigo cortar minhas unhas e passar roupa ao mesmo tempo!

Nem tudok egyszerre körmöt vágni és vasalni!

- Por que você está tirando a roupa?
- Por que você está se despindo?

Miért vetkőzöl le?

Eu preciso voltar à loja para trocar uma roupa que não me serve.

Vissza kell mennem az üzletbe kicserélni egy ruhát, amelyik nem jó rám.

- Não entre! Eu estou nu.
- Não entre! Eu estou nua.
- Não entre! Eu estou sem roupa.

Ne gyere be! Meztelen vagyok.

Alguns dos skirmishers do inimigo surgiram .... Eles atiraram em mim à queima-roupa e sentiram minha falta,

Az ellenség harcosai közül néhány felbukkant ... Egyenesen lőttek rám, és hiányoztak,

A mulher de vestido vermelho ignorou o homem de roupa preta e ligou para um amigo no celular.

A vörös ruhás nő figyelmen kívül hagyta a fekete ruhás férfit, és mobilon felhívta egy barátját.