Translation of "Segui" in German

0.003 sec.

Examples of using "Segui" in a sentence and their german translations:

- Eu te segui.
- Eu segui você.

- Ich bin dir gefolgt.
- Ich bin euch gefolgt.
- Ich bin Ihnen gefolgt.

- Segui a lei.
- Eu segui a lei.

Ich hielt mich ans Gesetz.

- Eu segui Tom em seu escritório.
- Eu segui Tom até o escritório dele.
- Eu segui Tom até seu escritório.

Ich folgte Tom in sein Büro.

Segui-o até seu quarto.

Ich folgte ihm in sein Zimmer.

Eu segui o seu conselho.

- Ich bin deinem Rat gefolgt.
- Ich bin Ihrem Rat gefolgt.
- Ich bin eurem Rat gefolgt.

Segui os vestígios do cervo.

Ich bin den Spuren des Hirschs gefolgt.

Eu segui as instruções de Tom.

Ich befolgte Toms Befehle.

Eu o segui até a cozinha.

Ich folgte ihm in die Küche.

Tom foi na frente e eu o segui.

Tom ging voraus, und ich folgte.

Ele andou devagar para que as crianças pudessem segui-lo.

Er ging langsam, damit die Kinder folgen konnten.

E se essa for sua atitude, você deve segui-la.

Und wenn das deine Einstellung ist, Sie sollten es auf jeden Fall tun.

- Eu mal posso segui-lo.
- Eu quase não consigo acompanhá-lo.

Ich kann ihm kaum folgen.

Foi um alívio, porque a intensidade de ir lá todos os dias, segui-lo...

Eine Erleichterung, denn die Intensität, ihn jeden Tag zu finden…