Translation of "Pegou" in German

0.008 sec.

Examples of using "Pegou" in a sentence and their german translations:

Ele pegou

Ja, also nahm er - Ah.

- Pegou uma pedra.
- Ele pegou uma pedra.

Er hob einen Stein auf.

- Quem pegou o Tom?
- Quem pegou Tom?

Wer hat Tom gefangen?

- Ele pegou qual carro?
- Que carro ele pegou?

- Welches Auto hat er genommen?
- Welchen Wagen hat er genommen?

Você me pegou.

Erwischt.

O Tom pegou.

Tom nahm es.

- Tom pegou uma cadeira.
- O Tom pegou uma cadeira.

Tom nahm sich einen Stuhl.

- O ajudante pegou o dinheiro.
- A ajudante pegou o dinheiro.

Der Helfer nahm das Geld.

A casa pegou fogo.

Das Haus ist in Brand geraten.

Você pegou o trem?

Hast du den Zug erwischt?

Ela pegou minha mão.

Sie nahm meine Hand.

Tom pegou seu iPhone.

Tom zog sein iPhone hervor.

Ele pegou o frango.

Er fing das Huhn.

Ela pegou o frango.

Sie fing das Huhn.

Ele pegou a galinha.

Er fing das Huhn.

Que carro ele pegou?

Welches Auto hat er genommen?

Quem pegou o dinheiro?

Wer hat das Geld genommen?

Ele pegou um atalho.

Er nahm eine Abkürzung.

Ela pegou um táxi.

Sie nahm ein Taxi.

Tom pegou um lápis.

Tom nahm einen Stift in die Hand.

Tom pegou o gato.

Tom hob die Katze auf.

Tom pegou um peixe.

- Tom hat einen Fisch gefangen.
- Tom fing einen Fisch.

Tom pegou um táxi.

Tom nahm sich ein Taxi.

Tá, você me pegou.

Nun gut, du hast mich erwischt!

A cortina pegou fogo.

- Die Gardine fing Feuer.
- Der Vorhang hatte Feuer gefangen.

Você pegou o recibo?

Hast du die Quittung genommen?

Tom pegou a bola.

Tom fing den Ball.

Tom pegou um camundongo.

Tom hat eine Maus gefangen.

Tom pegou meu dinheiro.

Tom hat mein Geld genommen.

Ele pegou vinte borboletas.

Er hat zwanzig Schmetterlinge gefangen.

Tom pegou uma gripe

Tom hat sich erkältet.

Marjane pegou o gato.

Marjane fing die Katze.

Tom pegou o dinheiro.

Tom nahm das Geld.

Ele pegou a bola.

Er fing den Ball.

Ele pegou o livro.

Er hob das Buch auf.

Você pegou uma cerveja?

Hast du schon ein Bier bekommen?

Onde você pegou isso?

Wo hast du das her?

Ele pegou três peixes.

Er fing drei Fische.

Alguém pegou minhas coisas.

Jemand nahm meine Sachen.

Você pegou o ladrão.

Sie haben den Dieb gefasst.

- O Hindenburg de repente pegou fogo.
- O Hindenburg pegou fogo de repente.

Die „Hindenburg“ ging plötzlich in Flammen auf.

O táxi pegou dois passageiros.

Das Taxi holte zwei Fahrgäste ab.

Ela o pegou pela mão.

Sie hat ihn bei der Hand gepackt.

Ele a pegou pela mão.

- Er nahm sie bei der Hand.
- Er hat sie an die Hand genommen.

Tom pegou o trem errado.

- Tom ist in den falschen Zug eingestiegen.
- Tom stieg in den falschen Zug ein.

Alguém me pegou pelo braço.

Jemand packte mich am Arm.

Você pegou a chave errada.

Sie haben den falschen Schlüssel genommen.

Ela pegou o livro dela.

Sie nahm ihr Buch.

Você pegou a pessoa errada.

Da hast du den Falschen erwischt.

Você já pegou um peixe?

Hast du schon einmal einen Fisch gefangen?

Ela me pegou de surpresa.

Sie schlich sich von hinten an mich heran.

Tom pegou o controle remoto.

Tom nahm die Fernbedienung.

Ele me pegou pelo braço.

Er ergriff meinen Arm.

O gato pegou um rato.

Die Katze fing eine Maus.

A minha casa pegou fogo.

Mein Haus brannte.

Tom pegou Maria no aeroporto.

Tom holte Maria vom Flughafen ab.

Sara pegou-lhe as mãos.

Sarah nahm ihn bei den Händen.

Tom não pegou nenhum peixe.

- Tom hat keinen Fisch gefangen.
- Tom fing keinen Fisch.

Tom pegou o ônibus errado.

Tom hat den falschen Bus genommen.

Tom pegou algo do chão.

Tom nahm etwas vom Boden auf.

Tom pegou uma das revistas.

Tom nahm sich eine der Illustrierten.

Ele pegou o ônibus errado.

Er hat den falschen Bus genommen.

- Você pegou tudo.
- Pegaste tudo.

Du hast alles genommen.

O caçador pegou a raposa.

Der Jäger fing den Fuchs.

Ele pegou-me pelo braço.

Er packte mich am Arm.

Minha filha pegou um resfriado.

- Meine Tochter hat sich erkältet.
- Meine Tochter bekam einen Schnupfen.

Tom pegou um peixe grande.

- Tom fing einen großen Fisch.
- Tom hat einen großen Fisch gefangen.

Quantos parágrafos você pegou, David?

Wie viele Absätze hast du genommen, David?

- O menino pegou o cachorro pelo rabo.
- O menino pegou o cachorro pela cauda.

Der Junge packte den Hund am Schwanz.

Doença cardíaca o pegou no avião

Herzkrankheiten erwischten ihn im Flugzeug

Por último, ele pegou o carro.

Er hat sich das Auto endlich zugelegt.

O homem pegou o meu braço.

Der Mann nahm meinen Arm.

Ela pegou a carne do prato.

Sie nahm etwas Fleisch vom Teller.

Ele pegou um empréstimo do banco.

Er bekam einen Kredit von der Bank.

O velho pegou um peixe grande.

- Dieser alte Mann hat einen großen Fisch gefangen.
- Dieser alte Mann fing einen großen Fisch.

Parece que ele pegou um resfriado.

Er scheint sich erkältet zu haben.

Ele pegou um pedaço de giz.

Er nahm ein Stück Kreide.

Ela pegou-me assistindo a porno.

Sie erwischte mich dabei, wie ich mir Pornos ansah.

O Tom pegou uma truta grande.

Tom landete eine große Forelle.

Tom pegou todo o meu dinheiro.

Tom nahm mein ganzes Geld.

A casa do Tom pegou fogo.

Toms Haus brannte ab.

Alguém pegou o meu guarda-chuva.

Irgendjemand hat meinen Regenschirm genommen.

Tom pegou emprestada a minha bicicleta.

Tom hat sich mein Rad geliehen.

Você pegou um dia de folga.

- Du hast einen Tag frei genommen.
- Ihr habt einen Tag frei genommen.
- Sie haben einen Tag frei genommen.

Ele pegou um livro da prateleira.

Er nahm ein Buch aus dem Regal.

Você pegou algum peixe no rio?

- Hast du Fische im Fluss gefangen?
- Haben Sie Fische im Fluss gefangen?
- Habt ihr Fische im Fluss gefangen?

Tom pegou um resfriado de Maria.

Tom wurde von Maria mit einer Erkältung angesteckt.

Mas a Ubersuggest pegou muitas funcionalidades

aber was Ubersuggest tat, war nimm viele Funktionen

E ele sempre pegou a introdução

und er nahm immer die Einführung

- Tom pegou algo que não lhe pertencia.
- Tom pegou algo que não pertencia a ele.

Tom nahm etwas, was ihm nicht gehörte.

- Meu carro não pegou por causa do frio.
- Meu carro não pegou devido ao frio.

Wegen der Kälte sprang mein Wagen nicht an.

- O cachorro pulou e pegou a bola.
- O cachorro pulou para cima e pegou a bola.

Der Hund sprang hoch und fing den Ball.

A polícia o pegou em flagrante delito.

Die Polizei hat ihn auf frischer Tat ertappt.

Ele pegou mel no lugar do açúcar.

Er nahm Honig anstatt Zucker.

É verdade que você pegou um escorpião?

Stimmt es, dass du einen Skorpion gefangen hast?

Tom pegou o último pedaço de bolo.

Tom bekam das letzte Stück Kuchen.