Translation of "Corre" in German

0.016 sec.

Examples of using "Corre" in a sentence and their german translations:

Corre!

Lauf!

Ela corre.

Sie rennt.

- Corre!
- Corra!

Renn!

Ele corre.

- Er rennt.
- Er läuft.

Mãe! Corre!

Mama, beeil dich!

Lynn corre rápido.

Lynn rennt schnell.

Ele não corre.

- Er rennt nicht.
- Er läuft nicht.
- Er kandidiert nicht.

- Você corre.
- Corra.

- Du läufst.
- Sie laufen.

Ele corre rápido.

Er rennt schnell.

Quando você corre?

Wann laufen Sie?

- Corre!
- Corra!
- Corram!

Lauf!

- Tomás corre muito rápido.
- O Tom corre muito rápido.

Tom läuft sehr schnell.

O cachorro corre rápido.

Der Hund läuft schnell.

Tony corre todo dia.

Tony läuft jeden Tag.

Você corre todo dia?

Läufst du jeden Tag?

O menino corre rápido.

Der Junge läuft schnell.

Um cavalo corre rápido.

Ein Pferd läuft schnell.

Ele corre muito rápido.

Er rennt sehr schnell.

- Ele corre.
- Ele está correndo.

Er rennt.

Aquele garoto corre rápido demais.

Dieser Kerl läuft sehr schnell.

O rio corre pelo vale.

Der Fluss fließt durch das Tal.

Esse cachorro corre muito rápido.

Dieser Hund rennt sehr schnell.

Você corre todos os dias?

Läufst du jeden Tag?

- Ela corre.
- Ela está correndo.

Sie rennt.

Aquele cachorro corre bem rápido.

Dieser Hund rennt sehr schnell.

- Betty dirige rápido.
- Betty corre.

Betty fährt schnell.

- Ela corre mais rápido que eu.
- Ela corre mais rápido do que eu.

Sie läuft schneller als ich.

O camarão corre risco de vida.

Das Leben des Garnelenmännchens ist in Gefahr.

Ele corre no parque todo dia.

Er joggt jeden Tag im Park.

Ele corre tão rápido quanto você.

Er läuft genauso schnell wie du.

Ora ele corre, ora ele anda.

Manchmal rennt er, manchmal geht er.

A vítima corre risco de vida.

Der Verletzte könnte sterben.

A água corre sob a ponte.

Das Wasser fließt unter der Brücke durch.

Tom corre mais rápido que eu.

Tom läuft schneller als ich.

Ele corre mais rápido que eu.

Er läuft schneller als ich.

Ele é quem corre mais rápido.

Er kann am schnellsten laufen.

Tom corre dez quilômetros por dia.

Tom läuft jeden Tag zehn Kilometer.

A vida do Tom corre perigo.

Toms Leben ist in Gefahr.

Bill corre mais rápido do que Bob.

Bill kann schneller als Bob laufen.

Quem corre mais rápido? Yumi ou Keiko?

- Wer läuft schneller, Yumi oder Keiko?
- Wer ist schneller — Yumi oder Keiko?

Tom não corre tão rápido quanto Bill.

Tom läuft nicht so schnell wie Bill.

Tom corre muito mais rápido que eu.

Tom kann viel schneller rennen als ich.

- Ela não corre.
- Ela não está correndo.

Sie rennt nicht.

Ken corre mais rápido do que você.

Ken läuft schneller als du.

O rio corre por sob a ponte.

Der Fluss fließt unter der Brücke hindurch.

A notícia corre de boca em boca.

Die Nachricht eilt von Mund zu Mund.

Quem corre mais rápido, Ken ou Tony?

Wer rennt schneller, Ken oder Tony?

- Você corre todo dia?
- Você corre todos os dias?
- Corre todos os dias?
- Corre todo dia?
- Tu corres diariamente?
- Corres todo dia?
- Corres todos os dias?
- Vós correis todos os dias?
- Correis diariamente?
- Correis todo dia?
- Vocês correm todos os dias?
- Correm diariamente?
- Correm todo dia?
- O senhor corre todos os dias?
- O senhor corre diariamente?
- O senhor corre todo dia?
- A senhora corre diariamente?
- Os senhores correm todos os dias?
- A senhora corre todos os dias?
- A senhora corre todo dia?
- As senhoras correm todo dia?
- As senhoras correm todos os dias?
- As senhoras correm diariamente?

- Läufst du jeden Tag?
- Laufen Sie jeden Tag?
- Lauft ihr jeden Tag?

Um cachorro corre mais rápido que uma pessoa.

Ein Hund läuft schneller als ein Mensch.

- Naoko corre rápido.
- Naoko é uma corredora rápida.

Naoko ist eine schnelle Läuferin.

Você está dizendo que minha vida corre perigo?

Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist?

O rio corre entre duas fileiras de salgueiros.

Der Bach fließt zwischen den Ufern der Weiden.

Às vezes ele corre, às vezes ele caminha.

Manchmal rennt er, manchmal geht er.

Meu tio disse que ele corre todas as manhãs.

Mein Onkel sagte, dass er jeden Morgen Jogging macht.

O pássaro voa, o peixe nada, o homem corre.

Der Vogel fliegt, der Fisch schwimmt, der Mensch läuft.

- Sua vida está em perigo.
- Sua vida corre perigo.

Ihr Leben ist in Gefahr.

Tom corre mais rápido do que você, não é?

Tom läuft schneller als du, nicht wahr?

Se comer lapas cruas, corre o risco de ingerir bactérias.

Verzehrt man Napfschnecken roh, besteht die Gefahr, Bakterien zu sich zu nehmen.

Ela corre todas as manhãs, antes do café da manhã.

Sie geht jeden Morgen vor dem Frühstück joggen.

O rato não corre na boca do gato que dorme.

Wenn das große Tier schlummert, rückt das kleine Tier nicht einfach an und wandert in sein Maul.

E depois vira-se e corre, e tem um susto enorme.

Es drehte sich um und schwamm ängstlich davon.

- Quem corre, cansa.
- Uma aceleração demasiadamente rápida não conduz ao objetivo.

Eine zu schnelle Beschleunigung führt nicht zum Ziel.

Estamos tomando bastante consciência dos perigos que corre o fumante passivo.

Uns werden die Gefahren des Passivrauchens deutlich bewusst.

Corre o boato de que eu estou falido. Você já ouviu isso?

Es ging das Gerücht um, dass ich pleite bin. Hast du das schon gehört?

Você abriu-me os olhos para como é quando tudo corre bem.

Du hast mir die Augen dafür geöffnet, wie es ist, wenn alles gut geht.

- Corra o mais rápido que puder.
- Corre o mais rápido que puderes.

Renn so schnell, wie du kannst.

Por mais frio que possa estar, ele ainda corre vinte quilômetros todos os dias.

Ganz egal, wie kalt es auch ist – er macht jeden Tag einen 20-Kilometer-Dauerlauf.

- O rio que corre por Paris é o Sena.
- O rio que atravessa Paris se chama "Sena".

- Der Fluss, der durch Paris fließt, heißt Seine.
- Der Fluss, der durch Paris fließt, ist die Seine.

- Há altos e baixos na vida.
- A vida tem altos e baixos.
- A vida não corre lisamente, sempre bate e sacode.

- Im Leben gibt es Höhen und Tiefen.
- Das Leben ist kein Zuckerschlecken.
- Das Leben hat Hochs und Tiefs.
- Das Leben ist kein Ponyhof!
- Das Leben ist nicht leicht.
- Das Leben ist kein Spaziergang.

- Há altos e baixos na vida.
- A vida tem altos e baixos.
- A vida não corre lisamente, sempre bate e sacode.
- A vida não é fácil.

- Das Leben ist kein Zuckerschlecken.
- Das Leben hat Hochs und Tiefs.
- Das Leben ist kein Ponyhof!
- Das Leben ist nicht leicht.
- Das Leben ist kein Spaziergang.