Translation of "Científica" in German

0.008 sec.

Examples of using "Científica" in a sentence and their german translations:

Eu prefiro ficção científica.

- Ich mag Science-Fiction lieber.
- Mir ist Science-Fiction lieber.

Tom gosta de ficção científica.

Tom mag Science-Fiction.

Ele gosta de ficção científica.

Er mag Science-Fiction.

- Você gosta de filmes de ficção científica?
- Vocês gostam de filmes de ficção científica?

Magst du Science-Fiction-Filme?

Esta teoria científica é muito controversa.

Diese wissenschaftliche Theorie ist sehr umstritten.

Ele gosta muito de ficção científica.

Er ist ein großer Science-Fiction-Fan.

Somente pessoas de pesquisa científica podem ir

Nur wissenschaftliche Forscher können gehen

Estou procurando romances eróticos de ficção científica.

Ich suche erotische Science-Fiction-Romane.

Deve haver uma explicação científica para isto.

Es muss eine wissenschaftliche Erklärung dafür geben.

Este romance de ficção científica é muito interessante.

Dieser Science-Fiction-Roman ist sehr interessant.

Ele realmente gosta de romances de ficção científica.

Er mag Science-Fiction-Romane wirklich sehr.

Ele é um grande admirador de ficção científica.

Er ist ein großer Science-Fiction-Fan.

A verdade científica é uma criação da mente humana.

Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes.

Melhor do que a mente científica, o poeta compreende a natureza.

Der Poet versteht die Natur besser als der wissenschaftliche Kopf.

É muito mais extremo do que a nossa ficção científica mais louca. Lembro-me daquele dia em que tudo começou.

Es ist viel extremer als unsere verrückteste Science-Fiction. Ich erinnere mich an den Tag, an dem alles begann.

Em todo o caso, ainda precisamos de uma explicação científica de como exatamente as dores são causadas por processos cerebrais.

Trotzdem bedarf es immer noch einer wissenschaftlichen Erklärung dafür, wie genau Schmerzen durch Hirnprozesse verursacht werden.

A teoria científica que eu mais gosto é a de que os anéis de Saturno são compostos inteiramente de bagagens perdidas.

- Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen.
- Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist die, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorengegangenem Gepäck bestehen.

Todos têm direito à protecção dos interesses morais e materiais ligados a qualquer produção científica, literária ou artística da sua autoria.

Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.

No contexto de uma pesquisa científica, estamos procurando uma pessoa do sexo masculino que se tenha divorciado para poder se casar com a sogra.

Im Rahmen einer wissenschaftlichen Untersuchung suchen wir eine männliche Person, die sich scheiden ließ, um die eigene Schwiegermutter heiraten zu können.

Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.

Ich rufe die Gemeinschaft der Wissenschaftler, die uns die Kernwaffen gegeben haben, auf, ihre großen Talente der Sache der Menschheit und des Weltfriedens zu widmen: uns die Mittel an die Hand zu geben, um diese Kernwaffen unwirksam und überflüssig zu machen.