Examples of using "Quebrada" in a sentence and their french translations:
La chaise est cassée.
Mon appareil photo est cassé.
- L'une des fenêtres était cassée.
- L'une des vitres était brisée.
Ma tronçonneuse est cassée.
La serrure est cassée.
- Ma télé est cassée.
- Mon téléviseur est cassé.
- La malédiction a été brisée.
- La malédiction fut brisée.
- Ma télé est cassée.
- Mon téléviseur est cassé.
La télé est cassée.
J'ai trouvé la caméra cassée.
Cet engin est hors service.
La boîte est cassée.
La chaise est cassée.
c'était contre chaque ordre cassé
Il a réparé la table cassée.
Ma valise est cassée.
Mon couteau est cassé.
L'aile de l'oiseau était cassée.
Mon père répara un fauteuil cassé.
La poignée de porte est cassée.
Une de nos fenêtres est cassée.
- C'était cassé.
- Il était cassé.
Il a trouvé un appareil-photo cassé.
Elle a trouvé un appareil-photo cassé.
- L'aigle avait une aile cassée.
- L'aigle avait une aile abîmée.
Je pense que j'ai la jambe cassée.
Je suis ici pour réparer la fenêtre cassée.
Mon père est en train de réparer mon vélo cassé.
- Il vaut mieux une promesse rompue que pas du tout.
- Mieux vaut une promesse rompue que pas de promesse du tout.
Le lave-vaisselle est cassé.
- Ce distributeur automatique est en panne.
- Ce distributeur automatique est hors-service.
Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Je pense que la jambe de Tom est cassée.
La coquille d'un œuf se casse facilement.
La douche est cassée.
Je crois que je me suis cassé une côte.
Ce bureau est cassé.
Je ne peux pas marcher à cause d'une fracture à la jambe.
Cela ne m’intéresse pas d'apprendre à réparer une table cassée.
L'imprimante dans le bureau de Peter est cassée et n'imprime plus.
par conséquent, la pièce cassée est trop grande pour la limite
L'imprimante dans le bureau de Peter est cassée et n'imprime plus.
J'étais sur le point d'acheter une nouvelle table mais mon mari a réparé le pied cassé.