Translation of "Ilhas" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ilhas" in a sentence and their french translations:

- Existem ilhas no mar.
- Há ilhas no mar.

Il y a des îles sur la mer.

- Na Grécia há muitas ilhas.
- Há muitas ilhas na Grécia.

Il y a beaucoup d'îles en Grèce.

- Na Grécia há muitas ilhas.
- A Grécia tem muitas ilhas.

- En Grèce, il y a beaucoup d'îles.
- Il y a beaucoup d'îles en Grèce.

- Tom agora mora nas Ilhas Caimã.
- Tom vive agora nas Ilhas Cayman.

Tom vit maintenant aux îles Caïmans.

A Grécia tem muitas ilhas.

La Grèce a beaucoup d'îles.

Há muitas ilhas na Grécia.

Il y a beaucoup d'îles en Grèce.

Quantas ilhas há na Alemanha?

Combien d'îles y a-t-il en Allemagne ?

Na Grécia há muitas ilhas.

En Grèce, il y a beaucoup d'îles.

O Japão compõe-se de ilhas volcânicas.

Le Japon est constitué d'îles volcaniques.

No Ártico, na região das ilhas de Svalbard...

Dans le Haut-Arctique, autour des îles du Svalbard,

Atualmente, estão extintos em todo o lado menos nas ilhas de Sumatra e Bornéu,

Aujourd'hui, ils sont éteints partout sauf sur les îles de Sumatra et Bornéo,

"Uma expedição para investigar a cultura em um grupo remoto de ilhas no Estreito de Torres

"Une expédition pour examiner les cultures d'un groupe d'îles éloigné dans le détroit de Torres

Salvo das ondas, ilhas do mar Jônio, / em grego Estrófades chamadas, me recebem / em suas praias; nessas ilhas moram / a terrível Celeno e as mais harpias, / desde que do palácio de Fineu / foram tangidas, afastando-se medrosas / daquelas mesas que antes frequentavam.

Les Strophades ( la Grèce ainsi nomma ces îles ) / aux nochers rassurés présentent leurs asiles ; / et, de loin dominant les flots ioniens, / sur leurs tranquilles bords appellent les Troyens. / Vain espoir ! Céléno, la reine des Harpies, / infecta ces beaux lieux de ses troupes impies, / depuis que Calaïs à leur brutale faim / du malheureux Phinée arracha le festin.

Volta-se então ao mar; e a frota, depois de enfrentar uma tempestade, vai fundear nas ilhas Estrófades, refúgio de aves monstruosas chamadas Harpias, que a obrigam a fazer-se de novo à vela imediatamente.

On se remet donc en mer ; et la flotte, après avoir essuyé une tempête, va mouiller aux îles Strophades, retraite de certains oiseaux monstrueux appelés Harpies, qui l'obligent de remettre promptement à la voile.