Translation of "Zero" in English

0.014 sec.

Examples of using "Zero" in a sentence and their english translations:

Eu sou um zero.

I'm a zero.

Eu fiz do zero.

I made it from scratch.

Nós começamos do zero.

We started from scratch.

Voltamos à estaca zero.

We were back at square one.

De zero a cem.

from zero to 100.

O valor padrão é zero.

The default value is zero.

O valor preestabelecido é zero.

The default value is zero.

Todo o caminho do zero

all the way from going from zero

- A água congela a zero grau centígrado.
- A água congela a zero grau Celsius.

- Water freezes at 0 degrees Centigrade.
- Water freezes at zero degrees Celsius.
- Water freezes at 0º C.
- Water freezes at 0° C.

Steve Jobs a partir do zero

Steve Jobs starting from scratch

Você é um zero à esquerda!

You're a fuck-up.

É de volta à estaca zero.

It's back to square one.

Eles tiveram que começar do zero.

They had to start from scratch.

Está trinta graus abaixo de zero.

It's thirty degrees below zero.

Faz seis graus abaixo do zero.

It's six degrees below zero.

O livro tem um capítulo zero.

The book has a chapter zero.

O zero é um número especial.

Zero is a special number.

O zero vem antes do um.

Zero comes before one.

Eu estava ganhando um imenso zero.

I was making a big, fat zero.

Mas você está começando do zero.

But you're starting from scratch.

O respeito por outras religiões é zero!

respect for other religions is zero!

Nosso time perdeu de dois a zero.

Our team lost, 2-0.

A temperatura está abaixo de zero hoje.

The temperature is below zero today.

A temperatura está quarenta abaixo de zero.

The temperature is forty below.

Então, eles vão integrar com Sub-Zero,

So, they'll integrate with Sub-Zero,

Onde os sites que tinha um zero,

in which, websites that had a zero

Mas, em vez de começar completamente do zero,

But instead of starting completely from scratch,

O termômetro caiu para zero ontem à noite.

The thermometer fell to zero last night.

Podemos jantar entre as nove e zero hora.

The evening meal is served between 9 and 12.

Mesmo hoje, a temperatura está abaixo de zero.

- Even today, the temperature is below zero.
- Even today the temperature is below zero.

A temperatura desceu cinco graus abaixo de zero.

The temperature fell to five degrees below zero.

Zero, dez, cem, mil, um milhão, um bilhão.

Zero, ten, one hundred, one thousand, one million, one billion.

A água congela em zero graus Celsius, certo?

Water freezes at zero Celsius, right?

Esta escola tem uma política de tolerância zero.

This school has a zero tolerance policy.

Não se pode dividir por zero na matemática.

You can't divide by zero in mathematics.

O placar final foi de dois a zero.

The final score was two to nothing.

Eu ensino crianças de zero a cinco anos.

I teach kids from nought to five years old.

O número de leitores caiu quase a zero.

Their readership plummeted to almost zero.

Perdemos tudo e tivemos que começar do zero.

We lost everything and had to start over from scratch.

E eu compartilhei minha jornada indo do zero

And I shared my journey from going from zero

- A água congela a 0 °C.
- A água congela a zero grau centígrado.
- A água congela a zero grau Celsius.

- Water freezes at 0 degrees Centigrade.
- Water freezes at zero degrees Celsius.
- Water freezes at 0º C.
- Water freezes at 0° C.

Ele está ganhando de mim de três a zero.

He's beating me, three to zip.

Ontem a noite esfriou dez graus abaixo de zero.

Last night, the temperature went down to ten degrees below zero.

A Zika tem um R-zero de até 6.6.

Zika? It has an R-naught of up to 6.6.

A derivada de uma função constante é sempre zero.

The derivative of a constant function is always zero.

A temperatura está, virtualmente, cinquenta graus abaixo de zero.

The temperature is virtually fifty degrees below zero.

A água congela a zero grau Celsius, não é?

Water freezes at zero degrees Celsius, doesn't it?

A água vai congelar a zero grau Celsius, certo?

Water will freeze at zero Celsius, right?

E vão dar uma comissão para o Sub-Zero.

and they'll give Sub-Zero a kickback.

- Você é um zero à esquerda!
- Você é um ninguém.

You're a nobody.

A escola do Tom possui uma política de tolerância zero.

Tom's school has a zero-tolerance policy.

Zero, um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez.

Zero, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.

Há pessoas para as quais o zero é um número positivo.

There are people to whom, null is a positive number.

Tenho tentado há muito tempo, hoje o consegui: dividi por zero.

I have been trying for a long time and today I finally succeeded: I divided by zero.

E ei Sub-Zero, você que é a fabricante de geladeira,

and hey Sub-Zero, you're the fridge manufacturer,

Então ao invés de criar um programa de indicações do zero,

So instead of creating a referral program from scratch,

O PageRank do Google é um número de zero a dez

Google PageRank is a number from zero to ten

Mas espere: vamos voltar àqueles números de R-zero mais uma vez.

But wait, let’s go back to those R-naught numbers again.

Amontoámo-nos dentro da tenda, 19 abaixo de zero, nunca hei-de esquecer.

We huddled into that tent, 19 below, that day. I'll never forget it.

Agore, se você não for uma startup financiada, se estiver começando do zero,

Now if you're not a venture-funded startup, you're scrappy,

- O termômetro indica três graus abaixo de zero.
- O termômetro indica três graus negativos.

The thermometer reads three degrees below zero.

O meu irmão tem problemas de ouvido: tenho zero dúvidas e provas a montões.

My brother has some hearing trouble: no doubts, much proof.

Esse número é chamado de "número básico de reprodução" de uma doença ou R-zero.

That number is called a disease's "basic reproduction number," or R-naught.

O clube de futebol tem uma política de tolerância zero com relação aos erros dos árbitros.

The football club has a zero tolerance policy on referee abuse.

Se você quiser fazer uma torta de maçã a partir do zero, deverá primeiro inventar o universo.

If you wish to make an apple pie from scratch, you must first invent the universe.

Se a gripe tem R-zero de 1,3, isso significa que cada pessoa deixa uma ou duas pessoas doentes.

If the flu has an R-naught of 1.3, that means each person gets either one or two people sick.

Atualmente, os enxadristas dispõem de avançados programas de computador, como Alpha Zero, Deep Mind e Stockfish, para analisar qualquer posição de uma partida de xadrez.

Currently, chess players have advanced computer programs, such as Alpha Zero, Deep Mind, and Stockfish, to analyze any position in a chess game.

No jargão do tênis, vencer um set por 6-0 é aplicar um pneu. Ganhar dois sets de zero é aplicar uma bicicleta. Vencer três sets de zero, o que só é possível em uma partida melhor de cinco, é, como se poderia esperar, aplicar um triciclo. Os triciclos são extremamente raros no tênis profissional.

In tennis jargon, winning a set 6-0 is called a bagel. Winning two sets at love is called a double bagel. Winning three sets at love, only possible in a best-of-five match, is, unsurprisingly, referred to as a triple bagel. Triple bagels are extremely rare in professional tennis.