Translation of "Termos" in English

0.034 sec.

Examples of using "Termos" in a sentence and their english translations:

Em termos competitivos.

of competitive terms.

termos principais do que ranquear para termos de cauda longa.

terms than it is to rank for long tail terms.

E tem muitos termos complicados.

And there's lots of complicated terms.

Esses são outros termos populares.

These are other popular terms.

Com termos como "cassino online".

for terms like "online casino."

Estes são termos muito populares.

These are really popular terms.

Para termos como marketing online,

for terms like online marketing,

- Estou feliz por termos estado lá.
- Eu estou feliz por termos estado lá.

I'm glad we were there.

- Eu estou feliz por termos visto eles.
- Eu estou feliz por termos visto elas.

I'm glad we saw them.

É essencial termos energia para andar.

[Bear] Energy is essential to keep us moving,

Eu não vou tolerar tais termos!

I won't tolerate such language!

Estamos atualizando nossos termos de serviço.

We're updating our Terms of Service.

E ir atrás desses mesmos termos.

and go after those same terms.

São todos termos de cauda longa.

It's all long tail terms.

Para termos como busca de emprego.

for terms like job search.

São termos que utilizamos o tempo todo,

Those are terms we use all of the time; we throw them around,

Veja a vida em termos de poder.

See life in terms of power.

Não se atreva a usar esses termos.

You had better not use those four-letter words.

Apesar de não termos dinheiro, temos sorte!

Even if we don't have money, we are lucky!

Vá atrás de termos de cauda longa.

Go after longer tail terms.

Apesar de termos menos seguidores no LinkedIn,

even though we have less followers on LinkedIn,

Para SEO, termos como marketing on-line,

for SEO, terms like online marketing,

Primeiro, vá procurar todos os termos competitivos

One, go look for all the competitive terms,

Nós receberíamos mais tráfego para esses termos.

we'll get more traffic there for those terms.

Esse é um dos termos mais concorridos.

That's one of the most competitive terms.

Com os termos "cassino online" e "cassino".

for the key term online casino and casino.

Vão aumentar, não somente para termos competitivos,

will climb, not just for competitive terms,

Para ranquear para alguns desses termos principais.

to rank for some of these key terms.

- Nós ficamos contentes por termos tido um ao outro.
- Ficamos contentes por termos tido um ao outro.

We were glad we had each other.

Em vez de termos velhos a acumular riqueza,

Instead of having old men accumulating wealth,

Usamos termos ocidentais que não estão em turco

We use western terms that are not in Turkish

Em termos de salário, esse emprego é fantástico.

In terms of salary, that job is fantastic.

Ele pensa em tudo em termos de dinheiro.

He thinks of everything in terms of money.

Ele chegou a termos quanto a seu problema.

He put terms on his problem.

Nós temos que esperar até termos mais informações.

We have to wait until we have more information.

Não veja a vida em termos de dinheiro.

Don't see life in terms of money.

É bom ainda termos Tom trabalhando para nós.

It's good that we still have Tom working for us.

O SEMrush te mostra todos os termos populares,

SEMrush shows you all the popular terms,

Ele me mostra todos os outros termos parecidos

it'll show me all the other similar terms

Você precisa encontrar termos com intenção de compra

You need to find terms with buyer intent,

Eu estava escolhendo grandes termos de palavras-chave.

I was picking big keyword terms.

Eu costumava ranquear termos como "empregos de tecnologia",

I used to rank for terms like tech jobs,

Ranquear mais alto para termos relacionados a carro?

to rank higher for car-related terms?

Ranqueiem mais alto, não somente para termos competitivos,

to rank higher for not just competitive terms,

Mas como estamos em movimento, termos de ser rápidos!

But since we're on the move, we're gonna have to act fast.

A diferença entre os dois termos não é clara.

The difference between the two terms is not clear.

Ele explicou tudo em termos bastante claros, dando exemplos.

He explained everything quite clearly, providing examples.

O Ubersuggest me fornece os termos de cauda longa.

Ubersuggest is providing me the long-tail terms.

Esses termos mais populares que o Ubersuggest te mostrou.

those most popular terms that Ubersuggest showed you.

Olhe esses termos, palavras-chave e frases como problemas.

Look at these key terms, keywords, key phrases as problems.

Outra estratégia se você estiver tentando ranquear esses termos

Another strategy if you're trying to rank for these terms

O volume que vai conseguir com todos esses termos.

on the volume that you can get from all these terms,

Eu ranqueio em primeiro lugar com um dos termos

- I rank number one for one of the most competitive

E todos esses termos de nutrição loucos e famosos.

and all of those hot crazy nutrition terms.

Que você não pode violar os termos e serviços

you can't break their terms and services

Porque precisamos usar alguns termos técnicos para obter essa parte

because we need to use some technical terms to get that part

Espero que o tempo limpe antes de termos que partir.

I hope the weather clears up before we have to leave.

Eu não sei o que aconteceu depois de termos saído.

I don't know what happened after we left.

Então, você pode ir ao BuzzSumo, inserir outros termos relacionados,

So you can go to BuzzSumo type in other related terms,

Então, pegue os termos para os quais você já ranqueia

So take whatever terms that you're already ranking for

Pelo menos ranquear estes termos em dois a três meses?".

"to even rank in these terms within two to three months?"

Todo mundo está falando sobre ir atrás de grandes termos

Everyone's talking about going after big terms

E conseguir idéias para termos não competitivos de cauda longa,

and getting ideas for long tail non-competitive terms,

A escrever sobre novos termos que ainda não são populares?

to blog about new terms that aren't popular yet.

Cai tudo em cima de nós sem termos para onde fugir.

it's all piled on top of you with nowhere to run.

Homens e mulheres também não são iguais em termos de doenças.

men and women are also not equal in the face of disease.

Para nos dominarem politicamente e, assim, nos roubarem em termos económicos.

in order to dominate us politically, and in that way, steal from us economically.

Estou feliz por não termos ido lá, pois havia fortes chuvas.

I'm glad we did not go there because there were heavy rains.

E o porque de termos que leva-lo tão a sério.

And why we have to take it so seriously.

Ao assinar um contrato, você concorda com certos termos e condições.

By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.

Ou tecnicamente termos relacionados ao artigo que você acabou de escrever,

or technically terms related to the article you just wrote,

Para termos como "marketing", o que o Ubersuggest vai fazer é

for terms like marketing, what Ubersuggest will do

E aí vá atrás de termos mais difíceis, como “melhores notebooks”.

Then go after harder terms like best laptops.

Ou concordarem com meus termos de serviço e política de privacidade.

or agree to my terms of service and privacy policy.

Isso tem um terrível custo em termos de angústia e sofrimento humano.

it's been a terrible cost in terms of human misery and suffering.

Além de outros objetivos. Daí termos ido tomar a cidade de Pando.

besides other objectives. That's why we proceeded to take the city of Pando.

O Húngaro e o Turco são muito semelhantes em termos de gramática.

Hungarian and Turkish are very similar in terms of grammar.

E ela ranqueia para um monte de outros termos relacionados a SEO.

And it ranks for a lot of other SEO-related terms.

Eu ranqueio na primeira página com termos como SEO e marketing online.

I rank on page one for terms like SEO and online marketing.

A não ser que você esteja buscando termos que não são competitivos,

unless you're going after terms that aren't competitive,

Certifique-se de que você está utilizando termos localizados no seu site.

Make sure that you're using localized terms on your website.

Essa frase será deletada porque viola os termos dessa comunidade. Obrigado pela compreensão.

This sentence will be deleted because it violates the terms of this community. Thank you for understanding.

Do que se você fosse atrás de termos velhos como cartões de crédito.

than if you went after old terms like credit cards.

Em termos de vestuário, difere ligeiramente no período otomano de acordo com as regiões.

In terms of clothing, it differs slightly in the Ottoman period according to the regions.

- Em termos gerais, ele é um bom professor.
- Tudo considerado, ele é bom professor.

All things considered, he is a good teacher.

Eu posso pesquisar termos relacionados com marketing e ele vai me mostrar alguns grupos.

Let's say I type in "marketing related terms" and it will show me some groups.

Não é muito semelhante à estrutura da religião cristã em termos de estrutura e arquitetura.

It is not very similar to the structure of the Christian religion in terms of structure and architecture.

Qual é mais próximo ao árabe em termos do som, o espanhol ou o português?

Which is closer to Arabic in terms of sound, Spanish or Portuguese?

Eu começo a ranquear para todos os termos de cauda longa dentro de 30 dias.

start ranking for all the long-tail terms within 30 days.

Mesmo assim, ele não aceitou os termos, ele apenas concordou em reabrir as negociações. Para os Aliados,

Even so, he did not accept the terms, he merely agreed to reopen negotiations.

Tanto "Via Láctea" como "galáxia" são termos que, em latim e grego, respectivamente, se relacionam ao leite.

Both "Milky Way" and "galaxy" are terms that, in Latin and Greek respectively, are associated with milk.

As equações são mesmo a parte maçante da matemática. Eu procuro ver as coisas em termos de geometria.

Equations are just the boring part of mathematics. I attempt to see things in terms of geometry.

- Normalmente os homens são mais altos que as mulheres.
- Em termos gerais, homens são mais altos que mulheres.

Generally, men are taller than women.

- Em geral, os homens são mais altos que as mulheres.
- Em termos gerais, homens são mais altos que mulheres.

Generally speaking, men are taller than women.

Em vez de reclamar não termos tudo o que queremos, devemos sim agradecer não recebermos tudo aquilo que merecemos.

Instead of complaining that we do not have everything we want, we should rather thank not to receive all that we deserve.

Por que eles ranqueiam tão bem para todos os termos relacionados à hotel? É porque eles têm "hotéis" no

Why do they rank so well for all the hotel related term is because they have hotels within

A Holanda tem muito a oferecer em termos de natureza: dunas, charnecas, baixios, recifes de coral, manguezais e muito mais.

The Netherlands have a lot to offer in terms of nature: dunes, moorlands, fords, coral reefs, mangrove forests and much more.

Então o servo pôs a mão sob a coxa de seu senhor Abraão e prestou-lhe juramento nos termos propostos.

The servant, therefore, put his hand under the thigh of Abraham, his lord, and swore to him upon his word.

Traduzir uma frase a Toki Pona equivale a exprimir-lhe o sentido em termos concretos e de maneira bastante simples.

Translating a sentence into Toki Pona is equivalent to expressing its meaning in concrete terms and in a very simple way.

A primeira coisa que você precisa fazer é, pesquise no Google qualquer um desses termos de busca localizados na sua

The first thing you need to do is google any of those localized search terms within your