Translation of "Galo" in English

0.003 sec.

Examples of using "Galo" in a sentence and their english translations:

O galo canta.

The rooster is crowing.

O galo cantou.

- The rooster crowed.
- The morning birds are singing.

- O francês canta.
- O galo canta.

- The Frenchman sings.
- The rooster crows.

"Cocoricó!", canta o galo pela manhã.

- The rooster crows, "Cock-a-doodle-doo!" in the morning.
- The cock crows, "Cock-a-doodle-doo!" in the morning.

Em Latim, "gallus" significa tanto "galo" como "francês".

In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman".

Todas as manhãs, o galo do vizinho nos acordava.

Every morning, the neighbour's rooster woke us.

O galo e os outros pássaros me acordam de manhã.

The cock and the other birds awaken me in the morning.

Por que, então, um provérbio diz "Um galo estrangeiro é conquistado por todos"?

Why, then, does a proverb say: "A foreign rooster is pecked by everyone"?

A vaca faz "mu", o galo faz "cocoricó", o porco faz "oinc, oinc", o pato faz "quac, quac" e o gato faz "miau".

The cow goes "moo," the rooster goes "cock-a-doodle-doo," the pig goes "oink, oink," the duck goes "quack, quack" and the cat goes "meow."

Os doze animais dos signos do zodíaco chinês provêm de onze tipos de animais que encontramos na natureza: o rato, o boi, o tigre, o coelho, a serpente, o cavalo, o carneiro, o macaco, o galo, o cachorro e o porco, e do mitológico dragão; eles são utilizados como calendário.

The twelve animals of the Chinese Zodiac come from eleven types of animals we find in nature: the rat, the ox, the tiger, the hare, the snake, the horse, the ram, the monkey, the rooster, the dog, the pig, and the mythological dragon; they're used as a calendar.