Translation of "Fatia" in English

0.008 sec.

Examples of using "Fatia" in a sentence and their english translations:

- Você quer uma fatia de torrada?
- Queres uma fatia de torrada?
- Vocês querem uma fatia de torrada?

- Do you want a slice of toast?
- Do you want a piece of toast?

Ele cortou uma fatia de carne.

He cut off a slice of meat.

Posso pegar outra fatia de bolo?

May I have another piece of cake?

Quem quer uma fatia de bolo?

Who wants a piece of cake?

Quem quer uma fatia de torta?

Who wants a slice of pie?

Eu comi uma fatia de Baumkuchen.

I ate a slice of Baumkuchen.

Eu comi uma fatia de melancia.

I ate a slice of watermelon.

Tom comeu uma fatia de queijo suíço.

Tom ate one slice of Swiss cheese.

Tom comeu uma fatia de pão inteira.

Tom ate a whole loaf of bread.

Tom comeu a última fatia de queijo.

Tom ate the last slice of cheese.

Poderia cortar uma fatia de presunto para mim, por favor?

Would you slice me a piece of ham, please?

O menino esticou o braço para pegar outra fatia de bolo.

The boy reached out for another piece of cake.

Uma rosquinha de canela e uma fatia de torta de maçã, por favor.

One cinnamon doughnut and a slice of apple pie, please.

Dás-me um bocadinho da tua fatia de bolo? É só para provar.

Could you give me a little taste of your slice of cake? I just want to try it.

De manhã, Sandra come uma fatia de pão e toma uma xícara de café.

In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.

Apesar da minha dieta, não pude evitar pegar uma fatia de bolo de chocolate.

In spite of my diet, I couldn't help taking a slice of chocolate cake.

- Quanto custa um pão hoje em dia?
- Quanto custa uma fatia de pão hoje em dia?

How much does a loaf of bread cost nowadays?

Mas enquanto a violência das gangues é certamente um problema, representa uma pequena fatia da experiência da favela.

But while gang violence is certainly a problem, it represents one small slice of the favela experience.

E eu não estou falando da fatia de pizza de ontem a noite ou do pedaço de torta da semana passada

and I'm not talking about last night's pad thai or this morning's half-eaten pastries,