Translation of "Culpado" in English

0.010 sec.

Examples of using "Culpado" in a sentence and their english translations:

- Eles o julgaram culpado.
- Acharam-no culpado.

They found him guilty.

Declararam-no culpado.

They adjudged him guilty.

Tom parece culpado.

Tom looks guilty.

Tom é culpado.

- Tom's guilty.
- Tom is guilty.

Tom é culpado?

Is Tom guilty?

Me sinto culpado.

I feel guilty.

- Eu me senti culpado.
- Eu estava me sentindo culpado.

I felt guilty.

Tom não é culpado.

Tom isn't guilty.

Eles o julgaram culpado.

They found him guilty.

Tom foi declarado culpado.

Tom was declared guilty.

Você se sente culpado?

Do you feel guilty?

Admitiu que era culpado.

He admitted that he was guilty.

Eu me senti culpado.

I felt guilty.

- A verdade é que ele é culpado.
- É incontestável que ele é culpado.
- É indiscutível que ele é culpado.

The fact remains that he is guilty.

- Você é o culpado pelo acidente.
- Você é o culpado do acidente.

- You are to blame for the accident.
- You're to blame for the accident.

- Tom, finalmente, se declarou culpado.
- O Tom acabou por se declarar culpado.

Tom eventually pleaded guilty.

- Não acho o Tom culpado.
- Não acho que o Tom seja culpado.

- I don't think Tom is guilty.
- I don't think that Tom is guilty.

- Pelo que eu sei, ele é culpado.
- Até onde eu sei, ele é culpado.
- Até onde sei, ele é culpado.

As far as I know, he's guilty.

Ele é culpado de roubar.

He is guilty of stealing.

Ele é culpado de assassinato.

He is guilty of murder.

Ele confessou que era culpado.

- He confessed that he was guilty.
- He admitted that he was guilty.

Não sou culpado de nada.

I'm not guilty of anything.

Só o gato é culpado.

- It is only the cat's fault.
- Only the cat is to blame.

Pensei que Tom fosse culpado.

- I thought Tom was guilty.
- I thought that Tom was guilty.

O Tom é parcialmente culpado?

Is Tom partly to blame?

Tom é culpado de roubar.

Tom is guilty of stealing.

Talvez o Tom seja culpado.

Perhaps Tom is guilty.

Tom admitiu que era culpado.

- Tom admitted he was guilty.
- Tom admitted that he was guilty.

Tom não é o culpado.

Tom is not to blame.

Duvido que Tom seja culpado.

- I doubt that Tom is guilty.
- I doubt Tom is guilty.

Ele admitiu que era culpado.

He admitted he was guilty.

- Você faz eu me sentir tão culpado.
- Você me faz sentir tão culpado.

You make me feel so guilty.

- Tom provavelmente não será considerado culpado.
- O Tom provavelmente não será considerado culpado.

Tom won't likely be found guilty.

- Você acha que sou o culpado?
- Você acha que eu sou o culpado?

Do you think that I'm to blame?

É ele que deve ser culpado.

It is he who is to blame.

Nenhum deles admitiria ser o culpado.

None of them would admit to being the culprit.

Tom sente-se culpado pelo ocorrido.

Tom feels responsible for what happened.

Ele se sentiu um pouco culpado.

He felt a little guilty.

- Eu sou culpado.
- Eu sou culpada.

I'm guilty.

Eu sei que você é culpado.

- I know you're guilty.
- I know that you're guilty.

Está claro que ele é culpado.

It is clear that he is guilty.

Meu cliente quer se declarar culpado.

My client wants to plead guilty.

Ouvi dizer que o consideraram culpado.

I heard they found him guilty.

Você me faz sentir tão culpado.

You make me feel so guilty.

Fadil não estava agindo como culpado.

Fadil wasn't acting like a guilty man.

Eles só precisam encontrar um culpado.

They simply need to find a scapegoat.

- Eu sei que o Tom não é culpado.
- Sei que o Tom não é culpado.

- I know Tom isn't guilty.
- I know that Tom isn't guilty.

- Ainda acho que o Tom é culpado.
- Eu ainda acho que o Tom é culpado.

I still think Tom is guilty.

- Eu estava convencido de que ele era culpado.
- Eu estava convencida de que ele estava culpado.

I was convinced that he was guilty.

Tom foi detido e culpado pelo homicídio.

Tom was arrested and charged with the murder.

O culpado deixou pistas por toda parte.

The guilty left hints everywhere.

Eu me sinto culpado a esse respeito.

I feel guilty about it.

Eu digo que eu não sou culpado.

I say I'm not guilty.

O júri disse que Tom é culpado.

The jury said Tom was guilty.

Todos nós sabemos que Tom é culpado.

- We all know that Tom is guilty.
- We all know Tom is guilty.

Ele disse que se sentia extremamente culpado.

He said he felt extremely guilty.

Não está óbvio quem é o culpado?

Isn't it obvious who's guilty?

Eu acho que você é o culpado.

- I think that you are to blame.
- I think that you're to blame.

- Estamos todos convencidos de que ele é culpado.
- Nós todos nos convencemos de que ele é culpado.

We are all convinced that he's guilty.

Não só você mas eu também fui culpado.

Not only you but I also was to blame.

Não se omita, diga quem é o culpado.

Don't beat around the bush; tell me who is to blame.

- Eu não sou culpado.
- Eu não sou culpada.

- I am not guilty!
- I'm not guilty.

Pelo que eu pude saber, ele é culpado.

As far as I know, he's guilty.

A suspeita sempre persegue quem se sente culpado.

Suspicion always haunts the guilty mind.

- Você não é culpado.
- Você não é culpada.

- You're not guilty.
- You aren't guilty.

O Tom sente-se muito culpado pelo sucedido.

Tom feels very guilty about what happened.

O policial suspeitou que o homem fosse culpado.

The policeman suspected the man was guilty.

O Tom é tão culpado quanto a Mary.

Tom is as guilty as Mary.

Comer chocolate as escondidas é meu prazer culpado.

Secretly eating chocolate is my guilty pleasure.

- Eu ia simplesmente falar, se você for culpado

- I was just gonna say, if you're guilty

- Você é culpado.
- É você quem tem a culpa.
- Você é que é o culpado.
- A culpa é sua.

- It is you who is to blame.
- It's your fault.

- Eu acho que o Tom é, pelo menos, parcialmente culpado.
- Acho que o Tom é, pelo menos, parcialmente culpado.

- I think Tom is at least partially to blame.
- I think that Tom is at least partially to blame.

O culpado foi pego como um rato na armadilha.

The culprit is caught like a rat in a trap.

Acredito que ele não é culpado por este crime.

I believe he is not guilty of the crime.

- Eu não me sinto culpado.
- Eu não sinto culpa.

- I do not feel guilty.
- I don't feel guilty.

Eu estou começando a me sentir culpado sobre isso.

I'm beginning to feel guilty about it.

Não se pode negar que o prisioneiro é culpado.

There is no denying that the prisoner is guilty.

O Tom não é culpado, mas a Mary é.

Tom isn't guilty, but Mary is.

Tom se declarou culpado de assassinato em segundo grau.

Tom pled guilty to second degree murder.

- Tom foi considerado culpado de assassinato e condenado à prisão perpétua.
- Tom foi considerado culpado de assassinato e sentenciado à vida.

Tom was found guilty of murder and was sentenced to life.

Vocês acham que o acusado é realmente culpado pelo crime?

Do you think the accused is really guilty of the crime?

- Eu não tenho culpa.
- Eu não sou culpado.
- Sou inocente.

- I'm not guilty.
- I'm innocent.

O cachorro se sentiu culpado por ter comido a tarefa.

The dog felt guilty about eating the homework.

O que acontecerá com o Tom se for achado culpado?

What'll happen to Tom if he's found guilty?

Eu não sou culpado e não sou uma má pessoa.

I am not guilty and I am not a bad person.

Não somos os únicos que acreditam que ele não é culpado.

We are not alone in believing that he is not guilty.

O tribunal julgou-o culpado e o sentenciou a ser fuzilado.

The court found him guilty and ordered him shot.