Translation of "Veio" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Veio" in a sentence and their dutch translations:

- Ele veio.
- Ela veio.

- Hij kwam.
- Zij kwam.
- Hij is gekomen.
- Zij is gekomen.

- Ninguém veio.
- Não veio ninguém.

Er is niemand gekomen.

- Ninguém veio hoje.
- Hoje não veio ninguém.
- Não veio ninguém hoje.

Er is niemand gekomen vandaag.

Alguém veio.

Iemand kwam.

Quem veio?

- Wie kwam?
- Wie was gekomen?

Ele veio.

Hij kwam.

Ninguém veio.

Er kwam niemand.

Ela veio.

Ze kwam.

Tom veio.

Tom kwam.

Ele veio!

Hij is gekomen!

Ela veio!

Ze kwam!

Alguém veio?

Is er iemand gekomen?

- Ele veio em pessoa.
- Ele veio pessoalmente.

- Hij is zelf gekomen.
- Hij kwam zelf.
- Hij kwam persoonlijk.

- Ainda não veio.
- Ela ainda não veio.

- Zij is er nog niet.
- Ze is nog niet gekomen.

- Ainda não veio.
- Ele ainda não veio.

- Hij is er nog niet.
- Hij is nog niet gearriveerd.

- Ele ainda não veio.
- Ela ainda não veio.

- Zij is er nog niet.
- Hij is er nog niet.

Ela veio sozinha.

Ze kwam alleen.

A Lata veio?

Is Lata gekomen?

O carteiro veio?

Is de postbode langs geweest?

Tom veio ajudar.

Tom kwam helpen.

Como ele veio?

- Hoe is hij gekomen?
- Hoe is zij gekomen?

Tom veio sozinho.

Tom kwam alleen.

O rei veio.

De koning kwam.

Ninguém veio aqui.

Er kwam hier niemand.

- Você veio aqui sozinha?
- Você veio para cá sozinho?

Zijt ge alleen naar hier gekomen?

- Tom veio da Austrália.
- O Tom veio da Austrália.

Tom komt uit Australië.

- Ele veio te ver ontem.
- Ele veio lhe ver ontem.
- Ele veio para te ver ontem.

Hij is gisteren gekomen om u te zien.

Ela veio com ele?

Is ze met hem gekomen?

O carteiro já veio?

- Is de postbode al gekomen?
- Is de brievendrager al gekomen?

Com quem você veio?

Met wie ben je gekomen?

Ele veio de Boston.

Hij kwam uit Boston.

O senhor Smith veio.

Mijnheer Smith is gekomen.

Ele veio do sul.

Hij kwam uit het zuiden.

Ele veio várias vezes.

Hij kwam verschillende keren.

Você veio da Suécia.

- Jij komt uit Zweden.
- U komt uit Zweden.
- Jullie komen uit Zweden.

Tom veio de ônibus.

Tom kwam met de bus.

Tom não veio mesmo.

Tom kwam uiteindelijk niet.

Jane veio da Austrália.

Jane komt uit Australië.

Por que você veio?

Waarom ben je gekomen?

Não veio ninguém hoje.

Er is niemand gekomen vandaag.

Tom veio de carro.

Tom kwam met de auto.

Ele veio de bicicleta.

Hij is op de fiets gegaan.

Você veio de trem?

Ben je met de trein gekomen?

Tom veio até mim.

Tom kwam naar me toe.

O Tom veio aqui?

Kwam Tom hierheen?

Quem veio hoje nos visitar? - Hoje veio nos visitar minha irmã Maria.

"Wie is ons vandaag komen bezoeken?" "Vandaag is mijn zus Maria ons komen bezoeken."

Por que você não veio?

- Waarom kwam je niet?
- Waarom kwamen jullie niet?

Como você veio ao colégio?

Hoe ben je naar school gekomen?

Ele veio de Tóquio ontem.

Hij kwam gisteren uit Tokyo.

Por que ela não veio?

- Waarom kwam ze niet?
- Waarom is ze niet gekomen?

Você veio antes de ontem?

- Je kwam hier eergisteren?
- Ben je eergisteren gekomen?

Ele veio aqui me ajudar.

Hij is hier gekomen om mij te helpen.

Opa! De onde isso veio?

Ho! Van waar komt dat?

A graça ainda não veio.

Genade is nog niet gekomen.

- Quando você veio?
- Quando vieste?

Wanneer ben jij gekomen?

Minha esposa não veio comigo.

Mijn echtgenote kwam niet met me mee.

Apesar de tudo, ele veio.

Ondanks alles was hij gekomen.

O budismo veio da Índia.

Het boeddhisme kwam uit India.

- Não sei de onde isso veio.
- Eu não sei de onde isso veio.

Ik weet niet waar dat vandaan kwam.

No dia seguinte... ... veio um tubarão.

De volgende dag... ...kwam er een haai.

Por que você veio ao Japão?

- Waarom ben je naar Japan gekomen?
- Waarom zijt ge naar Japan gekomen?

Ele disse que viria e veio.

Hij zei dat hij zou komen, en hij is gekomen.

Ele veio, apesar do mau tempo.

Hij kwam, ondanks het slechte weer.

Ele veio para te ver ontem.

- Hij is gisteren gekomen om u te zien.
- Hij kwam om je te zien gisteren.

Ele não veio na hora certa.

Hij kwam niet op tijd.

Ela pediu ajuda, mas ninguém veio.

Ze vroeg om hulp, maar er kwam niemand.

Por que você veio à Malásia?

Waarom ben je naar Maleisië gekomen?

Ele não veio à escola ontem.

Hij was gisteren niet op school.

O submarino finalmente veio à superfície.

De onderzeeër kwam eindelijk aan het oppervlak.

Quando Mário veio, eu estava dormindo.

Toen Marko kwam, sliep ik.

O que você veio fazer aqui?

Wat doe je hier?

Ele veio para Tóquio procurar trabalho.

Hij kwam naar Tokio om werk te zoeken.

Tom veio ver você esta tarde.

Tom kwam vanmiddag langs om je te zien.

- A Lucy veio me visitar três dias atrás.
- Lucy veio me visitar três dias atrás.

Lucy heeft me drie dagen geleden bezocht.

- Tom veio para Boston quando tinha treze.
- Tom veio para Boston quando tinha treze anos.
- Tom veio para Boston quando tinha treze anos de idade.

Tom kwam naar Boston toen hij dertien was.

O grande alívio veio uma semana depois,

De grote opluchting kwam een week later...

Lucy veio me ver há três dias.

Lucy heeft me drie dagen geleden bezocht.

Você não veio para a escola ontem.

Je kwam gisteren niet naar school.

- Chegou de ônibus.
- Ele veio de ônibus.

Hij kwam met de bus.

Uma princesa veio em pessoa a ele.

Een koningsdochter kwam zelf naar hem toe.

Tom veio a meu escritório esta manhã.

Deze morgen is Tom naar mijn kantoor gekomen.

Eu não sabia de onde isso veio.

Ik wist niet waar het vandaan kwam.

Veio um príncipe em seu cavalo branco.

Er kwam een prins op een wit paard.