Translation of "Naszą" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Naszą" in a sentence and their turkish translations:

Przypominam naszą misję:

Tamam, görevimizi unutmayın.

Odrzucił naszą propozycję.

O, bizim teklifimizi geri çevirdi.

Odrzuciła naszą propozycję.

Teklifimizi reddetti.

Mogłaby skolonizować naszą galaktykę.

bizim galaksimizi kolonize edebilirdi.

Chętnie przyjął naszą propozycję.

O bizim teklifimizi memnuniyetle kabul etti.

Tom odrzucił naszą ofertę.

- Tom teklifimizi reddetti.
- Tom önerimizi geri çevirdi.

Wiatr zdmuchnął naszą ostatnią świeczkę.

O rüzgar son mumumuzu söndürdü.

Ta wojna wczerpuje naszą gospodarkę.

Savaş, ekonomimizi kurutuyor.

Nadszedł czas, aby zmierzyć naszą planetę,

Artık dünyamızı ölçmenin zamanı,

Na stadionie Centenario plugawią naszą flagę.

Centenario Stadyumu'nun bayrakları altında beceriyorlar seni.

Musimy przekazać naszą kulturę następnemu pokoleniu.

Biz gelecek nesillere kültürümüzü aktarmak zorundayız.

To ty, który złamałeś naszą umowę.

Anlaşmamızı bozan sensin.

Musimy dbać o naszą planetę, Ziemię.

Biz gezegenimize, dünyaya dikkat etmeliyiz.

To oznacza uznanie technologii śledzącej naszą tożsamość,

Ancak bu, kim olduğumuzu, ne yaptığımızı, ne söylediğimizi

Teraz naszą misją jest przetrwać dzień i noc,

Şu anki görev, helikopter beni kurtarmaya gelmeden önce

Stworzonego, aby pomógł nam lepiej zrozumieć naszą planetę.

yeni bir tür robot göstermek istiyorum.

Choć nie wygląda, to jest naszą daleką krewną.

Görünüşüne rağmen... ...aslında uzaktan bir akrabamızdır.

To zdeterminowało naszą historię i nasz charakter narodowy.

Bu bizim bütün tarihimize ve millî tabiatımıza damga vurdu.

Ale zanim zaczniemy naszą misję, musimy podjąć decyzję.

Ama bu arama ve kurtarma çalışmasına başlamadan önce vermemiz gereken bir karar var.

I zdobyliśmy ponad 20 nagród za naszą pracę.

sizinle paylaşmaktan gurur duyuyorum.

Nie możemy pozwolić, żeby to zniszczyło naszą przyjaźń.

Bunun arkadaşlığımızı bozmasına izin veremeyiz.

- Odrobiliśmy swoją pracę domową.
- Odrobiliśmy naszą pracę domową.

Ödevimizi yaptık.

Jego żona jest naszą nauczycielką od języka włoskiego.

Karısı bizim İtalyanca öğretmenimiz.

Naszą ulubioną knajpką jest ta restauracyjka na rogu.

Yemek yemek için en sevdiğimiz yer köşedeki şu küçük restoran.

Naszą misją jest przetrwać w tym brutalnym klimacie do rana,

Görevimiz bu acımasız iklime karşı sabaha kadar hayatta kalmak

Naszą misją jest przetrwać w tym brutalnym klimacie do rana,

Görevimiz bu acımasız iklime karşı sabaha kadar hayatta kalmak,

Jednak te ostre skały mogłyby przeciąć naszą linę jak nóż.

Ama sorun şu ki bu keskin kayalar halatı bir bıçak gibi kesebilir.

Mało prawdopodobne, by jakiś haker włamał się na naszą stronę.

Bir bilgisayar korsanının web sitemize erişmesi muhtemel değil.

Myślę, że nie jest prawdopodobne, by kosmici podobni do tych, których widzimy na filmach, kiedykolwiek odwiedzili naszą planetę.

Filmlerde gördüklerimize benzer uzaylıların şu ana kadar gezegenimizi ziyaret etmiş olmalarının olası olmadığını düşünüyorum.