Translation of "Moją" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Moją" in a sentence and their turkish translations:

- Zapytał moją mamę.
- Poprosił moją mamę.

O, annemi sordu.

- Widziałeś moją córkę?
- Widziałaś moją córkę?

- Kızımı gördün mü?
- Kızımı gördünüz mü?

- Widziałeś moją ciocię?
- Widziałaś moją ciocię?

- Halamı gördün mü?
- Teyzemi gördün mü?

Odrzucił moją ofertę.

O, önerimi reddetti.

Zauważył moją obecność.

O benim orada olduğumu fark etti.

Uwielbiam moją pracę.

İşimi seviyorum.

Widziałeś moją kurtkę?

Ceketimi gördün mü?

Testujesz moją cierpliwość.

- Sabrımı deniyorsun.
- Sabrımı taşırıyorsun.
- Sabrımı zorluyorsun.

Widziałeś moją siostrę?

Kız kardeşimi gördün mü?

Uściśnij moją dłoń.

Elimi salla.

Dostałeś moją wiadomość?

Mesajımı aldın mı?

Kocham moją żonę.

Karımı seviyorum.

Odrzuciła moją propozycję.

- O benim önerimi reddetti.
- Teklifimi reddetti.

- On wyszedł za moją siostrę.
- Ożenił się z moją siostrą.

- O benim kız kardeşimle evlendi.
- O benim kız kardeşim ile evlendi.

Popraw, proszę, moją wymowę.

Lütfen telaffuzumu düzeltin.

Tomiko odgadła moją wagę.

Tomiko benim kilomu tahmin etti.

Nie jesteś moją matką.

- Sen benim annem değilsin.
- Benim annem değilsin.

Bądź moją prawą ręką.

- Benim sağ kolum ol.
- En güvenilir adamım ol.

Chcę wyrazić moją sympatię.

Sempatimi iletmek istiyorum.

Uwielbiam moją nową pracę.

Yeni işimi seviyorum.

Tęsknię za moją mamą.

Annemi özlüyorum.

Muszę przygotować moją prezentację.

Sunumumu hazırlamak zorundayım.

Ona jest moją siostrą.

- O, benim kız kardeşim.
- O benim kız kardeşim.
- O benim bacım.

Ona pociągnęła moją koszulkę.

O, gömleğimi çıkardı.

Wyprałem/Wyprałam moją koszulkę.

Tişörtümü yıkadım.

Ona jest moją dziewczyną.

O benim kız arkadaşım.

Przepraszam za moją niezręczność.

- Beceriksizliğimi affedin.
- Sakarlığımı affet.

Muszę skończyć moją pracę.

İşimi bitirmeliyim.

Sprzedałem dziś moją gitarę.

Bugün gitarımı sattım.

Ona jest moją przyjaciółką.

- O benim arkadaşım.
- Arkadaşım.

Ona zna moją żonę.

O benim karımı bilir.

Świat jest moją ostrygą.

Dünya benim istiridyem.

Mary jest moją żoną.

- Mary benim karım.
- Meri benim karım.

Emily jest moją dziewczyną.

Emily benim kız arkadaşım.

Ona jest moją żoną.

Bu benim hanımım.

Tom nosi moją czapkę.

Tom benim şapkamı giyiyor.

Naprawdę kocham moją pracę.

Ben işimi gerçekten severim.

Maria jest moją siostrzenicą.

Mary benim yeğenim.

Maria jest moją matką.

Mary benim annem.

- Moją ulubioną dyscypliną jest futbol amerykański.
- Moją ulubioną dyscypliną jest piłka nożna.

Benim gözde oyunum futboldur.

Dlatego moją krucjatę o sprawiedliwość

Adalet mücadelemde yapmaya çalıştığım ilk şey

Wykorzystam moją linę, by usiąść

Üzerine oturmak için ip... ...kullanacağım

A potem pokryła moją dłoń.

Ve bütün elimi kapladı.

Z życzliwością spełniła moją prośbę.

Ricamı nezaketle dinledi.

Ojczyzną moją jest cały świat.

Benim ülkem bütün dünya.

On postąpi za moją radą.

O benim tavsiyemi takip edecek.

Ona była moją pierwszą dziewczyną.

O benim ilk kız arkadaşımdı.

Te fakty potwierdzają moją hipotezę.

Bu durum hipotezimi destekliyor.

Zostaw moją rodzinę w spokoju.

Ailemi yalnız bırak.

Chciałbym poprawić moją wymowę angielską.

İngilizce telaffuzumu geliştirmek istiyorum.

- Dostałeś wiadomość?
- Dostałeś moją wiadomość?

Mesajımı aldın mı?

Moi przyjaciele są moją rodziną.

Arkadaşlarım benim ailemdir.

Ona jest moją starszą siostrą.

O, benim ablam.

Odwiedzam moją babcię w szpitalu.

Büyükannemi hastanede ziyaret ediyorum.

Moją nauczycielką jest Pani Li.

Benim öğretmenim Bayan Li'dir.

Złodziej uciekł z moją torbą.

Hırsız çantamla kaçtı.

Pozwól, że przedstawię moją żonę.

- Karımı tanıtmama izin ver.
- Karımı tanıtayım.
- Size eşimi takdim edeyim.

Czy możesz unieważnić moją rezerwację?

Rezervasyonumu iptal eder misiniz?

Próbowałem pisać moją lewą ręką.

Sol elimle yazmayı denedim.

Chciałbym poprawić moją francuską wymowę.

Fransızca telaffuzumu geliştirmek istiyorum.

Emily jest moją najlepszą przyjaciółką.

Emily benim en iyi arkadaşım.

Chcę być z moją rodziną.

Ailemle birlikte olmak istiyorum.

Pomóż mi zapiąć moją suknię.

Giysimin fermuarını kapatmama yardım et.

Książki są moją alternatywną rzeczywistością.

Kitaplar benim alternatif gerçekliğimdir.

Muszę zrobić moją pracę domową.

Ev ödevimi yapmalıyım.

Tom położył rękę na moją.

Tom elini benimkinin üstüne koydu.

Ta działka jest moją własnością.

Bu arazi benim mülkiyetimdir.

Posłuchaj! Grają moją ulubioną muzykę.

Dinle! Favori müziğimi çalıyorlar.

Co zrobiłeś z moją torbą?

Çantamı ne yaptın?

Łosoś jest moją ulubioną rybą.

Somon yemek için benim favori balığımdır.

- Jemu zawdzięczam moją popularność - powiedziała.

O, popüler olmamı ona borçluyum dedi.

Czy widziałeś moją zieloną koszulę?

Yeşil gömleğimi gördün mü?

Mary jest moją najlepszą przyjaciółką.

Mary benim en iyi arkadaşımdır.

Jego macocha jest moją szwagierką.

Onun üvey annesi benim baldızım.

Pozwólcie, że przedstawię moją przyjaciółkę, Caylę.

Şimdi size arkadaşım Cayla'yı tanıtayım.

Pokrywa się z moją własną intuicją,

en derin sezgilerimle bunu harmanlayınca

Mogłem zostać moją parasolkę w autobusie.

Şemsiyemi otobüste unutabilirdim.

Chętnie zgodziła się na moją propozycję.

Teklifimi çabucak kabul etti.

Nie zwrócił uwagi na moją radę.

O, benim tavsiyemi dikkate almadı.

Zapomniałem z domu moją kartę kredytową.

Kredi kartımı evde unuttum.

Co się stało z moją torbą?

Çantama ne oldu?

Moją ulubioną porą roku jest jesień.

En sevdiğim mevsim sonbahardır.

Pracowałem ciężko aby utrzymać moją rodzinę.

Aileme bakmak için çok çalıştım.

Nie zgodził się z moją radą.

O benim tavsiyemi görmezden geldi.

On zgadza się z moją opinią.

O, benim fikrimi kabul ediyor.

- Przypominam moją matkę.
- Przypominam swoją matkę.

Ben anneme benzerim.

Proszę, polub moją stronę na Facebook'u.

Lütfen Facebook sayfamı beğenin.

- Jesteś moim przyjacielem.
- Jesteś moją przyjaciółką.

- Sen benim arkadaşımsın.
- Benim arkadaşımsın.

Zostawiłem w domu moją kartę kredytową.

Kredi kartımı evde bıraktım.

Mówiła jak gdyby była moją matką.

O sanki benim annemmiş gibi konuştu.

Ta sprawa jest poza moją jurysdykcją.

Bu durum benim yetki alanımın dışında.

Zawsze zostawiam moją parasolkę w pociągu.

Şemsiyemi hep trende bırakıyorum.

Chyba mam kłopot z moją żoną.

Sanırım karımla başım belada.

Muszę teraz wrócić na moją planetę.

Şimdi gezegenime dönmem gerek.