Translation of "Języków" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Języków" in a sentence and their turkish translations:

Znam dużo języków.

Ben birçok dil bilirim.

- Nauka języków jest moją pasją.
- Nauka języków to moja pasja.

Dilleri öğrenmek benim tutkumdur.

Lubię uczyć się języków.

Dilleri öğrenmeyi seviyorum.

Uczę się kilku języków jednocześnie.

Ben aynı anda birkaç dil öğreniyorum.

Nie przeszkadzać, uczę się języków!

Rahatsız etme, ben dil çalışıyorum!

Uwielbiam uczyć się języków obcych.

Diğer dilleri öğrenmeyi severim.

Uczę się dwóch języków obcych.

- Ben, iki yabancı dil öğreniyorum.
- İki yabancı dil öğreniyorum.

Lubię uczyć się starych języków.

Eski dilleri öğrenmeyi severim.

Na świecie istnieje ponad cztery tysiące języków.

Dünyada 4000'in üzerinde dil vardır.

Na świecie jest ponad siedem tysięcy języków.

Dünyada yedi bini aşkın dil vardır.

Osiemdziesiąt procent angielskich słów pochodzi z innych języków.

İngilizce kelimelerin yüzde sekseni diğer dillerden geliyor.

Dzieci są często bardzo dobre w nauce języków obcych.

Çocuklar genellikle yabancı dil öğrenme konusunda çok iyidirler.

W żadnym z tych języków, "piękno" nie oznacza tylko "piękna".

Bu dillerin hiçbirinde "güzel" yalnızca "güzel" demek değildir.

Do języków sztucznych należą esperanto, ido, interlingua, klingoński, lojban, na'vi i volapük.

Esperanto, Ido, Interlingua, Klingon, Lojban, Na'vi ve Volapük yapma dillerdir.

Ta strona została stworzona specjalnie dla osób, które chcą się uczyć języków obcych.

Bu web sitesi, özellikle yabancı dil öğrenmek isteyenler için hazırlandı.

"Mały Książę" autorstwa Antoine'a de Saint-Exupér został przetłumaczony z francuskiego na wiele języków.

"Küçük prens" Antoine de Saint-Exupéry tarafından fransızca dilinden birçok dile çevirildi.

Niektórzy uważają, że nauka takich języków jak klingoński, interlingua czy esperanto to strata czasu.

Bazı insanlar Klingon, Interlingua ve Esperanto gibi dilleri öğrenmenin zaman kaybı olduğunu düşünmektedir.

Myślę, że to wstyd, że niektórzy nauczyciele języków obcych kończyli studia nie studiując języka z rodzimymi użytkownikami.

Sanırım bazı yabancı dil öğretmenlerinin bir yerli konuşucu ile çalışmadan üniversitelerden mezun olmaları bir ayıptır.

Coraz łatwiej znaleźć pliki z nagraniami dźwiękowymi dokonanymi przez rodzimych użytkowników dowolnych języków, jakich tylko zechcemy się uczyć.

Neredeyse öğrenmek isteyebileceğin her dilde yerli konuşurlar tarafından hazırlanmış ses dosyalarını bulmak kolaylaşıyor.