Translation of "100" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "100" in a sentence and their turkish translations:

Zarabiam €100 dziennie.

Günde 100 avro kazanırım.

Strata wyniosła 100 dolarów.

Kayıp 100 dolara ulaştı.

Metr to 100 centymetrów.

Bir metre yüz santimetredir.

On ma 100 lat.

O yüz yaşında.

Miał tylko 100 dolarów.

Onun sadece 100 doları vardı.

Schronienie leży 100 metrów pod urwiskiem.

Güvenlik için uçurumun kenarından 100 metre aşağı inmeleri gerek.

A także 100 lekarzy i menedżerów.

koçluk yapmayı bitirdi.

Jego dług wzrósł do 100 dolarów.

Onun borcu yüz dolara ulaştı.

Ma nie mniej niż 100 dolarów.

Onun 100 dolardan az parası yok.

Biega z prędkością 100 kilometrów na godzinę.

Saatte 100 kilometreyi geçen sprintler atabiliyor.

Każda samica może mieć ponad 100 młodych.

Her bir dişi 100'ün üzerinde yavru doğurabilir.

Hiszpania będzie musiała pożyczyć 100 miliardów euro.

İspanya'nın 100 milyar euro borç alması gerekecek.

Musiałem zapłacić €100 za kupno swojego komputera.

Bilgisayarımı almak için yüz dolar ödemek zorunda kaldım.

Ale najbliższe miejsca żeru są 100 kilometrów stąd.

Ama beslenecek en yakın yerlerin uzaklığı 100 kilometreyi aşabiliyor.

Opłata wynosi 100 dolarów za noc plus podatek.

Vergi hariç geceliği 1,000 dolara mal olur.

Ale powiedzmy, że zdecydowanie, na 100%, nie masz wirusa.

Ama diyelim ki kesinlikle, %100 virüse sahip değilsiniz.

Obecnie ponad 100 000 kobiet ma konta w naszym banku.

Bugün, 100 binden fazla kadın bizimle çalışıyor ve 20 milyon

W końcu, jakieś 100 dni później, ramię w pełni odrosło.

Nihayetinde, yaklaşık 100 gün sonra, kol tamamen yeniden büyümüştü.

Według szacowań, produkcja stali osiągnie w tym roku 100 milionów ton.

Bir tahmine göre, bu yıl çelik üretimi 100 milyon tona ulaşacak.

Wiecie, że w Paryżu na 100 urodzin rejestruje się 28 nieślubnych dzieci?

Biliyorsunuz, Paris kentinde her 100 doğumdan 28'i piç olarak kayıtlıdır.

Zebrała prawie 100 muszli i kamieni… i złożyła ramiona na swojej wrażliwej głowie.

belki 100 tane kabuk ve taşı toplamış, kollarını da savunmasız kafasının üzerine doğru katlıyor.

Ten półtorametrowy, ważący 100 kg ssak jest niezwykle potężny i z łatwością potrafi zadać śmiertelne rany.

1,5 metre uzunluğundaki, 100 kiloluk bu görkemli memeli, çok rahat bir şekilde ölümcül yaralar verebilir.

Gdyby nie zmarł w wieku 27 lat, gitarzysta i wokalista bluesowy Robert Johnson skończyłby 8 maja 2011 roku 100 lat.

Blues şarkıcısı ve gitarist Robert Johnson 27 yaşındayken ölmeseydi, 8 Mayıs 2011'de yüz yaşında olacaktı.

W dzisiejszych czasach młodzi ludzi już dwa lata po mautrze wiedzą tylko dziesięć procent tego, co nauczyli się w szkole. To przecież szalone! Musimy dążyć do 100 procent.

Ortaokul diplomalarını aldıktan sadece iki yıl sonra, bugün genç insanlar okulda öğrendiklerinin sadece yüzde onunu biliyorlar. Bu çılgınca! Yüzde yüz için çaba göstermeliyiz.