Translation of "Zobaczyłem" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Zobaczyłem" in a sentence and their spanish translations:

Zobaczyłem głupotę opierania

me hizo darme cuenta lo tonto que fui

I wtedy zobaczyłem,

Y luego, vi que,

Przyszedłem, zobaczyłem, zwyciężyłem.

Vine, vi, vencí.

Zobaczyłem ją ponownie.

- La vi nuevamente.
- La volví a ver.

Pewnego razu zobaczyłem UFO.

Vi un ovni una vez.

Zobaczyłem coś naprawdę dziwnego.

vi algo muy extraño.

Zobaczyłem światło w oddali.

Vi una luz en la distancia.

Zobaczyłem ptaka nad drzewem.

Vi a un pájaro volar sobre el árbol.

Na dachem zobaczyłem księżyc.

Se veía la luna sobre el tejado.

Właśnie zobaczyłem spadającą gwiazdę.

Acabo de ver una estrella fugaz.

Zdziwiłem się, gdy go zobaczyłem.

Me sorprendí al mirarlo.

Patrzyłem, ale nic nie zobaczyłem.

Miré pero no vi nada.

Patrzyłem, ale nie zobaczyłem niczego.

Miré pero no vi nada.

Zobaczyłem zespół ludzi odmieniony dzięki coachingowi.

Vi a un equipo transformado gracias al entrenamiento.

Kiedy to zobaczyłem, zaparło mi dech.

Cuando lo vi, me dejó sin aliento.

Poznałem ją jak tylko ją zobaczyłem.

- La reconocí en cuanto la vi.
- Yo la reconocí en el momento en que la vi.

Wychodząc ze stacji kolejowej, zobaczyłem człowieka.

Vi a un hombre cuando salía de la estación de trenes.

Budynek, który zobaczyłem, był bardzo duży.

El edificio que vi era muy grande.

Zobaczyłem konia galopującego w moim kierunku.

Vi un caballo galopando hacia mí.

Wtedy nie wiedziałem, że zobaczyłem coś niezwykłego.

En ese momento, no sabía que había presenciado algo extraordinario.

Zobaczyłem, jak wypłynęła z legowiska, ledwo żywa.

Y luego vi que se arrastró fuera de la guarida, apenas con vida.

Gdy zobaczyłem jego fryzurę, niechcący wybuchnąłem śmiechem.

- Al ver su peinado no pude evitar echarme a reír.
- Cuando vi su peinado no pude evitar echarme a reír.

Rozejrzałem się dokoła, ale nie zobaczyłem nikogo.

Miré alrededor, pero no vi a nadie.

Kiedy zobaczyłem rysunek, przypomniała mi się historia.

Cuando vi el dibujo, me acordé de la historia.

Ale zobaczyłem pod sobą parę pięknych zielonych oczu.

volteo y veo dos hermosos ojos verdes debajo de mí,

Kiedy wróciłem, zobaczyłem że nie ma mojego samochodu.

Cuando volví, mi auto había desaparecido.

Zobaczyłem, jak dziewczynka upada i machinalnie podbiegłem do niej.

Vi a una niña tropezarse, y sin pensarlo fui corriendo.

Wtedy po raz pierwszy zobaczyłem cudzoziemców, którzy wyglądali jak Amerykanie.

Fue la primera vez que vi extranjeros con aspecto de americanos.

Pamiętam tę noc, kiedy po raz pierwszy zobaczyłem Drogę Mleczną.

Recuerdo la primera noche en que vi la Vía Láctea.

- Patrzyłem, ale nic nie zobaczyłem.
- Patrzyłem, ale nic nie widziałem.

Miré pero no vi nada.

Przypominam sobie noc, kiedy po raz pierwszy zobaczyłem Drogę Mleczną.

Me acuerdo de la noche en la que vi la Vía Láctea por primera vez.

Pierwszy raz krzyknąłem w obecności szefa. Na stole zobaczyłem wielkiego karalucha!

Es la primera vez que grito en presencia del gerente. ¡Vi una cucaracha sobre la mesa!

Zobaczyłem rekina pływającego na skraju i łapiącego jej zapach. Pomyślałem, że znowu…

Luego vi al tiburón en la periferia, rastreando su olor. Y pensé: "No, es otra…

Kiedy zobaczyłem rachunek telefoniczny w tym miesiącu, oczy wyszły mi z orbit.

Me saltaron los ojos cuando vi la cuenta del teléfono de este mes.