Examples of using "Zostać" in a sentence and their russian translations:
- Пожалуйста, останься.
- Останься, пожалуйста.
- Останьтесь, пожалуйста.
Можешь остаться.
- Ты можешь остаться?
- Вы можете остаться?
- Я мечтал стать космонавтом.
- Я мечтала стать космонавтом.
Я хочу стать политиком.
Он решил стать адвокатом.
Она решила стать врачом.
- Хочу стать волшебником.
- Я хочу быть волшебником.
- Я хочу быть фокусником.
Я хотел быть учителем.
- Они должны понести наказание.
- Они должны быть наказаны.
- Ты действительно хочешь остаться?
- Вы действительно хотите остаться?
Мы не можем остаться.
Я хочу стать космонавтом.
Он решил стать врачом.
Я хотел бы стать учителем.
Том должен остаться.
Я хочу стать пианисткой.
Том решил остаться.
Я хотел бы остаться здесь.
Я хочу стать певцом.
- Я хочу быть пловцом.
- Я хочу стать пловчихой.
- Я хотел быть врачом.
- Я хотела быть врачом.
Она намеревалась стать актрисой.
Безопаснее будет остаться здесь.
Я могу остаться?
Ты должен остаться.
Мы планируем остаться на неделю.
Том хочет быть пилотом.
Он сказал: "Я хочу стать учёным".
Он собирается стать инженером.
Почему ты хочешь стать медсестрой?
Мэри хочет стать учителем.
- Мы просто хотим, чтобы нас оставили одних.
- Мы просто хотим, чтобы нас оставили в покое.
Я собираюсь остаться в этом городе.
Вот почему мы должны остаться.
Она хочет быть героиней.
Можно остаться тут немножко подольше?
Кэндзи решил стать поваром.
- Тебе нельзя здесь больше оставаться.
- Вам нельзя здесь больше оставаться.
- Я хотел бы стать известным футболистом.
- Я хотел бы быть известным футболистом.
- Тома следует наказать.
- Тома надо бы наказать.
- Мне пришлось остаться дома.
- Я должен был остаться дома.
- Я должен был оставаться дома.
Ты хочешь стать космонавтом?
Она хочет быть певицей.
Вы не можете остаться надолго.
Я бы предпочёл остаться дома.
Почему ты хочешь стать врачом?
Я хочу стать спортивным журналистом.
Забор нужно покрасить.
- Почему ты хочешь быть медсестрой?
- Почему Вы хотите быть медсестрой?
На этот раз я хотела стать волонтёром.
Я остался здесь благодаря ему.
- Время не остановить.
- Невозможно остановить время.
Некоторые официальные лица могут быть коррумпированы.
Её цель — стать балериной.
Библиотека закрывается.
Он разрешил мне остаться на ночь.
Том хочет стать танцором балета.
Смертная казнь должна быть отменена.
Его сын хочет быть адвокатом.
Он не может остаться надолго.
Когда я вырасту, я хочу стать королём.
Мы хотим остаться такими, какие мы есть.
- Я бы хотел остаться на одну ночь.
- Я бы хотела остаться на одну ночь.
Я не могу остаться на ужин.
Сегодня мы собираемся остаться дома.
Я собираюсь пробыть здесь пару дней.
- Мне надо было остаться с ними.
- Надо было мне остаться с ними.
- Моя мечта - стать пилотом.
- Моя мечта - стать лётчиком.
- Я хочу быть пилотом, когда вырасту.
- Я хочу стать лётчиком, когда вырасту.
В будущем я мечтаю стать бейсболистом.
Том хотел бы стать синхронным переводчиком.
- Сколько нам нужно здесь оставаться?
- Сколько нам нужно здесь пробыть?
Начальник заставил меня работать сверхурочно.
Вам нужно оставаться здесь, пока мы не вернёмся.
- Если ты хочешь побыть один, я уйду.
- Если вы хотите побыть одни, я уйду.
Этот факт не должен быть забыт.
Когда я вырасту, я хочу стать королём.
Пока ты можешь остаться у нас.
Том хочет быть успешным архитектором.
- Не могли бы вы остаться и помочь мне?
- Вы не могли бы остаться и помочь мне?
- Ты не мог бы остаться и помочь мне?
- Ты не могла бы остаться и помочь мне?
- Сегодня тебе следует остаться дома.
- Сегодня лучше остаться дома.
- Стойте, где стоите.
- Оставайтесь на месте.
Можешь идти или оставаться - как хочешь.
Ты пока можешь остаться у нас.
Том не может надолго остаться.
Ты сказал Тому, что он мог бы остаться здесь?
Том, ты кем хочешь стать, когда вырастешь?
Я лучше повешусь, чем стану палачом.