Translation of "Urodziny" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Urodziny" in a sentence and their russian translations:

- Masz dzisiaj urodziny?
- Czy dzisiaj są twoje urodziny?

- У тебя сегодня день рождения?
- У Вас сегодня день рождения?

Jutro mam urodziny.

- Завтра — мой день рождения.
- Завтра у меня день рождения.

Świętujemy urodziny Toma.

- Мы празднуем день рожденья Тома.
- Мы празднуем день рождения Тома.
- Мы отмечаем день рождения Тома.

Wkrótce mam urodziny.

- Скоро мой день рождения.
- У меня скоро день рождения.
- Скоро у меня день рождения.

- Wiesz kiedy Tom ma urodziny?
- Wiesz kiedy są urodziny Tom'a?

- Ты знаешь, когда у Тома день рождения?
- Вы знаете, когда у Тома день рождения?

- Urodziny Toma są dwudziestego października.
- Tom ma urodziny dwudziestego października.

У Тома день рождения двадцатого октября.

Jutro są jej urodziny.

Завтра у нее день рождения.

Wczoraj były moje urodziny.

Вчера был мой день рождения.

Urodziny mam 10. listopada.

Мой день рождения - 10 ноября.

Pojutrze są urodziny Toma.

Послезавтра у Тома день рождения.

Dostałem teleskop na urodziny.

Мне на день рождения подарили телескоп.

Zbliżają się moje urodziny.

- У меня скоро день рождения.
- Скоро у меня день рождения.

To nie moje urodziny.

Это не мой день рождения.

- Dziś 18 czerwca, urodziny Muiriel!
- Dziś jest 18 czerwca, urodziny Muiriel!

Сегодня 18 июня, и это день рождения Мюриэл!

- Co chcesz dostać na urodziny?
- Co chcesz na urodziny?
- Jaki prezent chcesz dostać na urodziny?
- Jaki prezent chciałabyś dostać na urodziny?
- Jaki prezent urodzinowy chciałbyś dostać?
- Jaki prezent chciałbyś na urodziny?

Какой подарок ты хочешь на день рождения?

Co dałeś Mike'owi na urodziny?

Что ты подарил Майку на день рождения?

Urodziny cesarza przypadły w niedzielę.

День рождения императора пришёлся на воскресенье.

Moje urodziny są w lipcu.

Мой день рождения в июле.

Zaprosiła nas na swoje urodziny.

- Она пригласила нас на свой день рождения.
- Она пригласила нас к себе на день рождения.

Podarowała mi zegarek na urodziny.

Она подарила мне на день рождения часы.

Zgadnij, kto ma dzisiaj urodziny.

- Угадай, у кого сегодня день рождения!
- Угадай, чей сегодня день рождения.
- Угадай, у кого сегодня день рождения.
- Угадайте, у кого сегодня день рождения.

Czy dzisiaj są jej urodziny?

У неё сегодня день рождения?

Wczoraj były moje siedemaste urodziny.

Вчера было моё семнадцатилетие.

Wiem, kiedy są urodziny Toma.

Я знаю, когда у Тома день рождения.

Dam ci na urodziny rower.

Я подарю тебе велосипед на день рождения.

Dziś są twoje urodziny, prawda?

Сегодня у тебя день рождения, да?

Moje urodziny są w listopadzie.

Мой день рождения в ноябре.

Na urodziny kupię Ci rower.

Я подарю тебе велосипед на день рождения.

Dziś 18 czerwca, urodziny Muiriel!

Сегодня 18 июня, и это день рождения Мюриэл!

Dzisiaj są urodziny mojej córki.

- Сегодня день рождения моей дочери.
- Сегодня у моей дочери день рождения.

Mój przyjaciel ma dziś urodziny.

У моего друга сегодня день рождения.

Tom ma urodziny w październiku.

У Тома день рождения в октябре.

Mama upiekła ciasto na moje urodziny.

Мама испекла мне на день рождения пирог.

Tom dostał mikroskop na swoje urodziny.

Тому на день рождения подарили микроскоп.

Chciałbym dać mu prezent na urodziny.

Я бы хотел подарить ему подарок на его день рождения.

Czy pamiętasz, kiedy są jej urodziny?

- Ты помнишь, когда у неё день рождения?
- Вы помните, когда у неё день рождения?

Moja młodsza siostra ma dziś urodziny.

Сегодня день рождения моей сестры.

Dziś jest 18 czerwca, urodziny Muiriel!

Сегодня 18 июня, и это день рождения Мюриэл!

Dostałem od dziadka prezent na urodziny.

Мой дедушка подарил мне подарок на день рождения.

Mary dostała wiele prezentów na urodziny.

Мэри получила много подарков на свой день рожденья.

Tata dał mi na urodziny szczeniaka.

Папа подарил мне щенка на день рождения.

Czy sądzisz, że urodziny są ważne?

Ты считаешь, дни рождения - это важно?

Nie mogłem przyjść na twoje urodziny.

Я не смог прийти на твой день рождения.

Zobacz, co mi przyniosła na urodziny!

- Смотри, что она принесла мне на день рождения!
- Смотрите, что она принесла мне на день рождения!

Następnym razem będę obchodzić swoje szesnaste urodziny.

Мне будет шестнадцать в мой следующий день рождения.

Wiem, co Tom chce na swoje urodziny.

Я знаю, что Том хочет на день рождения.

Dziś jest 18 czerwca i urodziny Muiriel!

Сегодня 18 июня, и это день рождения Мюриэл!

że gdy partner spytał, co chce na urodziny,

что когда партнёр спросил её, что она хочет на день рождения,

W przyszłym roku moje urodziny wypadną w niedzielę.

В следующем году мой день рождения выпадает на воскресенье.

Niestety, moje urodziny są tylko raz do roku.

- К сожаленью, день pожденья - только раз в году.
- К сожалению, мой день рождения только раз в году.
- Увы, мой день рождения только раз в году.

Tom ma urodziny tego samego dnia, co ja.

Мы с Томом родились в один день.

Wkrótce Maria obchodzi urodziny. Upiekę dla niej ciasto.

У Мари скоро день рождения, я собираюсь испечь ей пирог.

Tom i Mary mają urodziny tego samego dnia.

У Тома и Мэри дни рождения в один день.

Zrobiła mu sweter na drutach na jego urodziny.

Она связала ему на день рождения свитер.

Jutro są moje urodziny i będę mieć siedemnaście lat.

Завтра мой день рождения, мне исполнится семнадцать.

Jeśli nie chcesz iść na urodziny Toma, to nie musisz.

Если Вы не хотите приходить на вечеринку по случаю дня рождения Тома, Вы не обязаны это делать.