Translation of "Miej" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Miej" in a sentence and their russian translations:

Miej litość!

- Сжалься!
- Помилосердствуй!
- Сжальтесь!
- Помилосердствуйте!

Miej oczy otwarte.

Не закрывай глаза.

Miej go na oku.

- Приглядывай за ним.
- Приглядывайте за ним.

Miej ją na oku.

- Не спускай с неё глаз.
- Приглядывайте за ней.
- Приглядывай за ней.

Miej mało przyjaciół, niech będą prawdziwi.

Найди несколько хороших друзей и держись их.

- Bądź bezwzględny.
- Bądź bezlitosny.
- Nie miej litości.

- Будь беспощаден.
- Будьте безжалостны.
- Будьте беспощадны.
- Будь безжалостен.
- Будь безжалостна.
- Будь беспощадна.

- Okaż miłosierdzie.
- Bądź miłosierny.
- Bądź litościwy.
- Miej litość.

- Помилосердствуй!
- Помилосердствуйте!
- Будь милосерден.
- Будь милосердна.
- Будьте милосердны.

- Odwagi.
- Miej odwagę.
- Bądź odważny.
- Miejcie odwagę.
- Bądźcie odważni.

- Имей мужество.
- Имейте мужество.

- Bądź czujny.
- Bądź ostrożny.
- Bądźcie czujni.
- Miej się na baczności.

- Не теряй бдительность.
- Держи ушки на макушке.
- Держите ушки на макушке.
- Не теряйте бдительность.

- Nie wiń mnie, Tom.
- Nie miej mi za złe, Tom.

Не вини меня, Том.

Miej na uwadze, że jesteś tutaj gościem i powinieneś zachowywać się odpowiednio.

- Не забывай, что ты здесь гость и тебе следует вести себя соответственно.
- Не забывай, что ты не у себя дома, так что будь добр вести себя соответственно.