Translation of "Mała" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Mała" in a sentence and their russian translations:

Była za mała.

Она была слишком маленькой.

Książka jest mała.

Книга маленькая.

Tam jest mała jodła.

Посмотри, здесь маленькая елка.

Tam jest mała jodła.

Посмотрите, там маленькая елка.

Żółta zabawka jest mała.

Жёлтая игрушка маленькая.

Mała lodówka jest brudna.

- Небольшой холодильник грязный.
- Маленький холодильник грязный.

Moja rodzina jest mała.

Моя семья небольшая.

My przybyliśmy po mała late

Мы немного опоздали.

Mała sztuczka, jeśli macie przezroczystą butelkę.

Хороший фокус, если у вас есть чистая бутылка,

Moja mała siostra narysowała rysunek bałwana

Моя младшая сестра нарисовала снеговика.

Ziemia to planeta mała, ale piękna.

Земля - маленькая, но прекрасная планета.

- Jestem zbyt mały.
- Jestem zbyt mała.

- Я слишком низкий.
- Я слишком маленький.

Mała dziewczynka przytuliła swojego pluszowego misia.

Маленькая девочка обняла своего плюшевого мишку.

Tutaj większość stworzeń jest mała i zwinna.

Большинство местных существ – маленькие и проворные.

Ziemia jest mała w porównaniu ze Słońcem.

По сравнению с Солнцем Земля маленькая.

Która nie mała żadnego doświadczenia w pracy badawczej.

У меня не было исследовательского опыта.

A właściwie to ta obrączka jest za mała.

Вообще говоря, это кольцо слишком маленькое.

Moja mała córka lubi siedzieć na moich ramionach.

Дочке нравится сидеть у меня на плечах.

Nie karć jej. Jest zbyt mała, by to zrozumieć.

Не ругай её. Она слишком юная, чтобы это понять.

Jest to mała grupa wysepek w środku zimnego Morza Beringa

Это небольшое скопление островов в холодном Беринговом море,

Ta koperta jest trochę duża, ale będzie dobra. Lepiej za duża niż za mała, prawda?

Этот конверт немного великоват, но подойдёт. Говорят ведь: "велико - не мало".

Elon Musk zakłada, że istnieje ogromnie mała szansa na nasze życie w scenariuszu 1 lub 2.

Илон Маск считает, что у первых двух сценариев шансы крайне малы.