Translation of "Wśród" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Wśród" in a sentence and their portuguese translations:

Mamy wśród nas zdrajcę.

Há um traidor entre nós.

Wśród nas jest zdrajca.

Há um traidor entre nós.

Ukryła je wśród tych traw.

Escondidos no meio das ervas.

On jest popularny wśród nas.

Ele é popular entre nós.

Ptaki wiją gniazda wśród drzew.

Os pássaros fazem seus ninhos em árvores.

Wśród najlepszych prawie każdy wierzy w siebie.

e a confiança parece ser duvidosa entre atletas de alta performance.

Bardzo nierozważnie jest pływać wśród takich prądów.

É muito arriscado nadar nessa corrente de água.

To jezioro jest wśród najgłębszych w kraju.

Este lago está entre os mais fundos do país.

Nie boję się bliskości wśród innych narodów.

Eu não temo a proximidade entre povos diferentes.

I przetrwanie na bezlitosnym terenie wśród mroźnego zimna.

e sobreviver ao terreno impiedoso e ao frio implacável até lá.

- Jest popularny wśród studentów.
- Jest lubiany przez studentów.

Ele é popular entre os estudantes.

Ona nie jest szczęśliwa wśród nas, pozwól jej odejść.

Ela não está feliz conosco; deixe-a ir.

Nie jestem wśród tych, którzy muszą stracić na wadze.

Não sou eu quem precisa perder peso.

Dzięki błonom łączącym kończyny nosi je bezpiecznie... wśród wysokich drzew.

As membranas de pele permitem-lhe mantê-la segura, no topo das árvores.

Wśród naszych przyjaciół są i Serbowie, i Chorwaci, i muzułmanie.

Entre nossos amigos há sérvios, croatas e muçulmanos.

Wstanę, po mieście chodzić będę, wśród ulic i placów, szukać będę ukochanego mej duszy.

Hei de levantar-me e percorrer a cidade, as ruas e praças, procurando o amor de minha alma.