Translation of "Dobry" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Dobry" in a sentence and their portuguese translations:

- Dobry wieczór.
- Dobry wieczór!

Boa noite!

- Dobry wieczór.
- Dobry dzień.

- Bom dia!
- Boa tarde.

Dzień dobry.

Bom dia.

Dzień dobry!

Boa manhã!

Dobry dzień.

- Boa tarde.
- Boa tarde!

Jesteś dobry.

- Você é bom.
- Você é boa.

Dobry kot!

Bom gato!

To dobry wynik.

e isso é uma boa performance.

Dzień dobry, Mike.

Bom dia, Mike.

Mam dobry pomysł.

Tenho uma boa ideia.

Kupiłem dobry aparat.

Eu comprei uma boa câmera.

To dobry początek.

É um bom começo.

Bóg jest dobry.

Deus é bom.

Cześć! Dzień dobry!

Olá! Bom dia!

To dobry plan.

Esse é um bom plano.

To dobry podręcznik.

É um bom manual.

Mam dobry słownik.

Eu tenho um bom dicionário.

Jesteś bardzo dobry.

Você é muito bom.

To dobry powód.

- Essa é uma boa razão.
- Essa é uma bom motivo.

To dobry pomysł.

Essa é uma boa ideia.

To dobry interes.

É um bom negócio.

To chyba dobry wybór.

Boa escolha.

Wszyscy mieli dobry rok.

Todos tiveram um bom ano.

Jest dobry w baseballu.

Ele é muito bom no beisebol.

To jest dobry pomysł!

Que boa ideia!

Jest dobry w rugby.

Ele é bom em rúgbi.

W czym jesteś dobry?

No que você é bom?

To jest dobry pomysł.

Essa é uma boa ideia.

Twój francuski jest dobry.

- O seu francês é bom.
- Seu francês é bom.

Jestem dobry w odgadywaniu.

Sou bom em adivinhação.

- Dzień dobry!
- Cześć.
- Serwus!

- Oi.
- Alô.
- Olá!

To jest dobry początek.

Este é um bom começo.

To dobry pomysł, Tom.

É uma boa ideia, Tom.

- Dobry wieczór, co słychać u pana?
- Dobry wieczór, co słychać u pani?

Boa noite! Como você está?

To oznacza dobry, pożywny posiłek.

Vai ser uma refeição nutritiva.

Okej, podpalmy. Popatrzcie! Dobry wybór.

Agora vamos acender. Repare nisto. Boa escolha.

Okej, podpalmy. Popatrzcie! Dobry wybór.

Agora vamos acender. Repare nisto. Boa escolha.

Daj mi jeden dobry powód.

- Dá-me uma boa razão.
- Dê-me uma boa razão.
- Deem-me uma boa razão.

Tom jest dobry z matematyki.

Tom é bom em matemática.

Dobry początek to połowa roboty.

- Começo bom - metade do trabalho.
- Trabalho bem começado — já meio andado.

Jego koncert był bardzo dobry.

- O concerto dele foi muito bom.
- O seu concerto foi muito bom.

On jest dobry w tenisie.

Ele joga tênis bem.

Tom jest dobry we francuskim.

- Tom é muito bom no francês.
- Tom é bom em francês.

Jesteś bardzo dobry w tym.

Você é muito bom nisso.

Jestem w tym bardzo dobry.

Sou muito bom nisso.

Goro jest dobry z angielskiego.

Goro é bom em inglês.

Prowadzenie dziennika to dobry zwyczaj.

Manter um diário é um bom hábito.

Nie jestem dobry z matematyki.

- Não me dou bem com matemática.
- Eu não sou bom em matemática.

Myślę, że to dobry początek.

- Eu acho que é um bom começo.
- Acho que é um bom começo.

John jest dobry z matematyki.

John é forte em matemática.

Ken jest dobry w pływaniu.

O Ken é bom em nadar.

Jestem dobry w piłce nożnej.

- Sou bom em jogar futebol.
- Eu sou bom em futebol.

Nie jestem taki dobry w tenisie.

Eu não sou muito bom no tênis.

- Cóż za wspaniały pomysł!
- Dobry pomysł!

- Que boa ideia!
- Que ideia legal!

Billy jest dobry w gry sportowe.

Billy é bom nos esportes.

Jestem bardzo dobry w rozwiązywaniu problemów.

Eu sou muito bom em resolver problemas.

"Dzień dobry", powiedział z uśmiechem Tom.

"Bom dia", disse Tom sorrindo.

Możesz mi polecić jakiś dobry słownik?

Você pode me recomendar um bom dicionário?

Dzień Dobry, jak się Pan miewa?

Bom dia, como vai?

Nie jestem dobry w tych sprawach.

Não sou bom com esse tipo de coisa.

- Wszystko się zmieniło. - Dzień dobry, panie prezydencie.

- Está tudo muito mudado. - Bom dia, presidente.

Czy może pan polecić jakiś dobry aparat?

Você pode me recomendar uma boa câmera?

Myślisz, że jest dobry na to stanowisko?

Você acha que ele é adequado para o cargo?

Naprawdę myślę, że to bardzo dobry pomysł.

Eu realmente acho que é uma boa ideia.

Nie jestem pewien, czy to dobry pomysł.

Não tenho certeza de que é uma boa ideia.

Tom nie jest zbyt dobry z matematyki.

Tom não é muito bom em matemática.

Tom nie jest w tym zbyt dobry.

Tom não é muito bom nisso.

Tom miał dobry powód, żeby nie iść.

Tom tinha uma boa razão para não ir.

To często dobry pomysł, aby zaznaczyć swój szlak.

Também é boa ideia marcar o caminho.

Wybija rytm, by wprowadzić ją w dobry nastrój.

Ele produz um som ritmado para estimular a fêmea.

Za dnia mają wzrok równie dobry co słonie.

De dia, a sua visão é tão apurada como a de um elefante.

Władcą naszego kraju jest dobry i mądry król.

O chefe de Estado do nosso país é um rei bom e sábio.

Tom lubi francuski i jest w nim dobry.

Tom gosta de francês e ele é bom nisso.

On jest dobry w rozwiązywaniu skomplikowanych zadań matematycznych.

Ele é bom em resolver problemas complicados de matemática.

Dobry wspinacz używa swoich nóg, a ramionami utrzymuje równowagę.

Para escalar, usamos as pernas e os braços servem para equilibrar.

Może się wydawać, że to nie za dobry pomysł.

Pode não parecer o melhor local para descansar.

Myślę, że jest dobry czas na wprowadzenie tego produktu.

Acho que esse é o momento certo de lançar esse produto.

Tego rodzaju rzeczy się przydają. Wytwór natury dobry na schronienie.

Isto funcionaria perfeitamente. Temos aqui um teto para nos proteger.

Dobry chirurg ma sokoli wzrok, lwie serce i kobiecą dłoń.

O bom cirurgião tem olhos de águia, coração de leão, e mãos de uma gentil senhora.

Dowódca naszego pułku jest dla swoich żołnierzy jak dobry ojciec.

Nosso chefe de regimento é para seus soldados como um bom pai.

Dobry sposób na zmuszenie ich do ruchu to delikatnie na nie dmuchnąć.

Uma boa forma de fazer as tarântulas moverem-se é soprar cuidadosamente.

Bardzo lubię tę piosenkę; ma dobry rytm i można do niej tańczyć.

Eu gosto dessa canção; ela tem um ritmo cativante e pode-se dançar ao som dela.

- Tom jest dobry w mówieniu po francusku.
- Tom mówi dobrze po francusku.

O Tom é bom em falar francês.