Translation of "Państwa" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Państwa" in a sentence and their japanese translations:

Czy mogę państwa przeprosić?

失礼してもよろしいですか。

Proszę państwa o ciszę.

皆さんお静かに。

Lokaj zaanonsował państwa Smith.

- 使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
- 執事はスミス夫妻の到着を告げた。

Ilu Państwa jest? 3 osoby.

「何名様ですか」「3名です」

Lokaj ogłosił przybycie państwa Smithów.

執事はスミス夫妻の到着を告げた。

Kto państwa uczy konwersacji angielskiej?

どなたがあなたがたに英会話を教えてくれるのですか。

Chciałbym otrzymać państwa najnowszy katalog.

あなたの最新のカタログを入手したいと思っています。

Ile jest osób w państwa grupie?

ご一行様は何名でいらっしゃいますか。

- Proszę, posłuchajcie.
- Proszę państwa o uwagę.

みなさん、聞きなさい。

Czy ktoś z państwa był na Hawajach?

ハワイへ行ったことがある人はいますか?

Nie jesteśmy w stanie spełnić państwa oczekiwań.

ご要望には応じられません。

Ten kraj był pod kontrolą sąsiedniego państwa.

この国は隣国の支配下にあった。

Miło jest widzieć kochających się starszych państwa.

愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。

Jak dojść do państwa biura z dworca tokijskiego?

東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。

Nigdy nie miałem innych wrogów niż wrogowie państwa.

私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。

Trudno jest powiedzieć, z którego państwa pochodzi osoba.

ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。

Chcielibyśmy się zająć dystrybucją produktu państwa firmy w Japonii.

貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。

W celu podniesienia jakości obsługi, państwa rozmowa może być monitorowana.

よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。

Proszę państwa, z powodu wypadku na lotnisku nasz przyjazd się opóźni.

みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。

- Czy wśród państwa jest może lekarz?
- Czy jest na sali lekarz?

お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。

Obawiam się, że w państwa bazie danych nie ma mojego nowego adresu.

貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。

- Nie mogę odpowiedzieć na Państwa pytanie.
- Nie mogę odpowiedzieć na pana pytanie.

私はあなたの質問に答えることができない。

Ze względu na państwa pozytywne opinie, ponownie wprowadzamy do sprzedaży produkty „Tom i Mary”.

「トムとメアリー」グッズ、ご好評につき再入荷いたしました。

- Przepraszam pana! Wie pan, jak późno już jest?
- Przepraszam panią! Wie pani, jak późno już jest?
- Przepraszam państwa! Wiedzą państwo, jak późno już jest?

すみません、今何時か分かりますか?