Examples of using "Okazała" in a sentence and their japanese translations:
- 噂は誤りであったことが判明した。
- 噂はうそであることが判明した。
- 噂は結局本当だった。
- そのうわさは本当であることがわかった。
彼女は僕にとても親切にしてくれた。
彼の話は本当であることがわかった。
私はその本が簡単だとわかった。
最後の傷が致命的であるとわかった。
彼の話は事実と違うことが分かった。
その噂は本当だとわかった。
古い方法が結局最もよいことがわかった。
夜はゾウの家族に 悲劇をもたらした
1週間してそのニュースは本当になった。
彼のまじめさがかえってマイナスになった。
数年前 この地図では不十分になりました
私はこの本がたいへん難しいとわかった。
見てみよう 君の望んだサソリのワナは うまくいったかな
私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。