Translation of "Obawiam" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Obawiam" in a sentence and their japanese translations:

Obawiam się, że tak.

残念ながらどうもそうらしい。

Obawiam się, że zabłądziła.

彼女は道に迷ったかもしれない。

Obawiam się, co powie nauczyciel.

僕は先生が何と言うか恐い。

Obawiam się, że cię uraziłem.

君を怒らせてしまったようだな。

Obawiam się, że to nieporozumienie.

- 誤解があるようです。
- どうやら誤解があるようだ。

Obawiam się, że jesteśmy spóźnieni.

遅れるのではないかと思う。

Obawiam się, że złapałem chorobę weneryczną.

性病にかかっているかもしれません。

Obawiam się o pogarszającą się sytuację.

状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。

Obawiam się, że jesteśmy za późno.

もう間に合わないと思う。

Obawiam się, że mam zapalenie dziąseł.

腱鞘炎ではないかと思うのです。

Obawiam się, że mam krwotok wewnętrzny.

内出血している気がするのですが。

Obawiam się, że muszę już iść.

ではこれで失礼します。

Obawiam się, że jutro będzie padać.

明日は雨になりそうだ。

Obawiam się, że to nie zadziała.

それは成功しないだろう。

Obawiam się, że on właśnie wyszedł.

彼はたった今外出したところです。

Obawiam się, że po południu popada.

- おそらく午後に雨が降るでしょう。
- あいにく午後から雨になりますよ。

Obawiam się, że po południu może padać.

- おそらく午後に雨が降るでしょう。
- あいにく午後から雨になりますよ。

- Czy mu się powiedzie? - Obawiam się, że nie.

「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」

Obawiam się, że on nie może tego zrobić.

彼はそれができないと思う。

Obawiam się, że się nie wyrobię na czas.

時間内に終わりそうもないと思う。

- Obawiam się, że nie przyjdzie.
- Zastanawiam się, czy on przyjdzie.

彼は来ないのではないかと思う。

Obawiam się, że nie stać mnie na zakup nowego samochodu.

私にはどうも新車を買う余裕はない。

Obawiam się, że nie umiem się sprawnie wypowiadać po angielsku.

- 私の英語では話が通じないのではないかと思います。
- 私の英語ではわかってもらえないんじゃないかと思います。

Oczywiście, że chciałbym pójść, ale obawiam się, że będę zbyt zajęty.

行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。

Przepraszam, że przeszkadzam, ale obawiam się, że pojawiło się coś pilnego.

ご迷惑をおかけしますが、急を要することが起こったものですから。

Obawiam się, że w państwa bazie danych nie ma mojego nowego adresu.

貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。

Sądząc po niebie, obawiam się, że deszcz nie ustanie jeszcze przez jakiś czas.

空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。

Nie podoba mi się dzisiejsza pogoda. Obawiam się, że przyjęcie hanami może zostać odwołane.

今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。

Miało miejsce kilka niespodziewanych wydarzeń, więc obawiam się, że nie mogę się spotkać 27 lutego.

予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。