Translation of "Lubisz" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Lubisz" in a sentence and their japanese translations:

- Lubisz wycieczki?
- Lubisz podróże?

- 旅行は好きですか?
- 旅行はお好きですか?

- Lubisz podróżować?
- Lubisz podróże?

旅行は好き?

- Lubisz śpiewać?
- Czy lubisz śpiewać?

歌うことが好きですか?

Lubisz słonie.

貴方は、象が好き。

Lubisz filmy?

映画は好きですか。

Lubisz szkołę?

- 学校が好きですか。
- 学校は好き?

Lubisz sport?

- あなたはスポーツが好きですか。
- スポーツは好き?

Lubisz angielski?

あなたは英語が好きですか。

Lubisz podróżować?

- 旅行することが好きですか。
- 旅行は好きですか?
- 旅行は好き?
- 旅行はお好きですか?

Lubisz deszcz?

雨は好き?

Lubisz jabłka?

- リンゴは好きですか。
- リンゴはお好きですか。

Lubisz śnieg?

雪は好きですか。

Co lubisz?

君はどんなことが好きなんだ。

Lubisz mnie?

君、僕のこと好きなの?

Lubisz tańczyć?

- ダンスは好きですか。
- 踊るのは好きですか。

Lubisz kawę?

コーヒーはお好きですか?

Lubisz czekoladę?

チョコは好き?

Lubisz bejsbol?

野球は好きですか。

Lubisz kręgle?

- ボーリングは好き?
- ボーリングは好きですか。

Lubisz gotować?

- 料理するのは好きですか。
- 料理するのは好き?

Lubisz rap?

ラップは好き?

Lubisz owoce.

君は果物が好きだ。

- Lubisz muzykę pop?
- Czy lubisz piosenki pop?

ポップスは好きですか。

- Czy lubisz francuskie wino?
- Czy lubisz francuskie wina?

フランス産のワインは好きですか。

Czy lubisz ryby?

魚は好きですか。

Lubisz deszcz, prawda?

- 貴方達は、雨が好きですね。
- きみは雨が好きだよね。

Czy lubisz śpiewać?

- 歌うことは好きですか。
- 歌うことが好きですか?

Jakie sporty lubisz?

- どんなスポーツが好きですか。
- どのスポーツが好きですか?

Lubisz japońskią kuchnię?

日本料理はお好きですか。

Lubisz chińską kuchnię?

中華料理が好きですか。

Lubisz angielski, prawda?

- 英語は好きなのでしょう。
- あなたは英語が好きですね。

Lubisz czarne koty?

- あなたは黒い猫が好きですか。
- 黒猫は好き?

Czy lubisz teatr?

お芝居は好きですか。

Czy lubisz pływać?

- 君は水泳が好きですか。
- 水泳は好きですか?
- 水泳好きなの?

Nie lubisz sashimi?

刺し身は好きではないのでしょう。

Lubisz filmy SF?

SF映画は好きですか?

Nie lubisz baseballa?

野球は好きじゃないの?

Lubisz też jazz?

あなたもジャズが好きですか。

Czy lubisz muzykę?

- 君は音楽が好きですか。
- 音楽は好きですか。
- 音楽が好きなの?
- あなたは音楽が好きですか。

Lubisz białą czekoladę?

ホワイトチョコ好き?

Jakie kwiaty lubisz?

どんな種類の花が好きですか。

Jaką dyscyplinę sportu lubisz?

どんな種類のスポーツが好きですか。

Jaki sport najbardziej lubisz?

- どのスポーツが一番好きですか。
- あなたはどんなスポーツが一番好きですか。
- あなたはどのスポーツが一番好きですか。
- 一番好きなスポーツは何?

Dlaczego lubisz coś takiego?

なぜそんなことが好き?

Czy lubisz białe wino?

白ワインが好きですか。

Jak bardzo lubisz Tom'a?

トムのことどれくらい好きなの?

Jaki serial lubisz najbardziej?

どのドラマが一番好きですか。

Wiem, że lubisz kawę.

- コーヒーが好きなのは知ってるよ。
- あなたがコーヒーを好きだってことぐらい、知ってますよ。

Jakie owoce lubisz najbardziej?

どの果物が一番好きですか。

Lubisz grać w siatkówkę?

バレーボールをするのは好きですか。

Ty nie lubisz muzykę.

あなたは音楽が好きではありません。

Lubisz jabłka czy pomarańcze?

あなたはリンゴが好きですか、それともオレンジが好きですか。

Jakie kwiaty lubisz najbardziej?

何の花が一番好きですか。

Jaki przedmiot lubisz najbardziej?

どの教科が一番好きですか。

Nie lubisz czekolady, prawda?

君はチョコレートが好きでないですよね?

- Lubisz surfing?
- Lubicie surfing?

- サーフィンは好きですか。
- サーフィンは好き?

- Lubisz truskawki?
- Lubicie truskawki?

あなたは、いちごが好きですか?

- Nie wiem, czemu go nie lubisz.
- Nie wiem dlaczego go nie lubisz.

なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。

- Czy lubi pan białą czekoladę?
- Lubisz białą czekoladę?
- Czy lubisz białą czekoladę?

ホワイトチョコ好き?

Czy lubisz grać w siatkówkę?

バレーボールをするのは好きですか。

"Lubisz węże?" "Oczywiście, że nie."

「君はヘビが好きですか」「もちろん好きではありません」

- Lubisz tenis?
- Lubią państwo tenis?

テニスは好きですか。

Lubisz bardziej wiosnę czy jesień?

春と秋ではどっちが好き?

Którego z kompozytorów lubisz najbardziej?

作曲家の中では誰が一番好きですか。

Którą porę roku lubisz najbardziej?

あなたはどの季節が一番好きですか。

A właśnie, jakie sporty lubisz?

ところであなたはどんなスポーツが好きですか。

- Nie lubi pan jabłek?
- Lubisz jabłka?

リンゴが好きではないのですか。

Co lubisz bardziej, angielski czy muzykę?

- 英語と音楽どちらが君は好きですか。
- あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。

- Lubisz czarne koty?
- Lubicie czarne koty?

- あなたは黒い猫が好きですか。
- 黒い猫は好きですか。
- 黒猫は好き?

„Lubisz sport?” „Tak, przede wszystkim baseball.”

「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」

Co bardziej lubisz: jabłka czy pomarańcze?

あなたはりんごとオレンジではどちらが好きですか。

Nie lubisz historii o miłości, prawda?

君はラブストーリーが好きじゃないんだね。

Dlaczego nie lubisz jego sposobu mówienia?

なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。

Kogo lubisz bardziej, Akiko czy Sachiko?

あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。

Nie wiem, czy ją lubisz czy nie.

君が彼女を好きかどうか私は知らない。

Co lubisz bardziej, muzykę rockową czy klasyczną?

ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。

Czemu miałbyś poślubić kobietę, jeśli lubisz mężczyzn?

男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?

"Nie przejmuj się tym, czy lubisz obecną pracę.

「今している仕事をどれだけ好きかなんて 心配するな

Lubisz kobiety z dużymi piersiami czy z małymi?

君は巨乳好きか貧乳好きか?

- Na przykład, lubisz angielski?
- Na przykład, lubicie angielski?

- 例えば、君は英語が好きですか。
- 例えば、英語が好きですか。

Już od liceum możesz zajmować się tym, co lubisz.

あなたがしたいことは何でも追求できます そして高校で始められます

Jak ich nie lubisz to i oni cię nie lubią.

あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。

- Cieszę się, że to lubisz.
- Cieszę się, że podoba się wam.

お気に召してよかったです。

- Nie lubisz Tom'a? - To nie tak, że go nie lubię, mam tylko problem z radzeniem sobie z ludźmi takimi jak on.

「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」

Mówisz, że boisz się bycia nielubianym przez innych ludzi, ale ty sam masz pewną liczbę ludzi, których nie lubisz, prawda? Z arytmetycznego punktu widzenia istnieje równa liczba osób, których nie lubisz, którzy z kolei ciebie nie lubią. Nie mówię, że jeśli przestaniesz kogoś nie lubić, to ktoś inny także przestanie nie lubić ciebie; chodzi o to, że nie da się zmienić faktu, że jeśli kogoś nie lubisz, to ktoś inny także ciebie nie lubi. Będziesz ci znacznie łatwiej żyć, jeśli po prostu się poddasz i pogodzisz się z tą prawdą.

人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。