Translation of "Także" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Także" in a sentence and their italian translations:

Ale także konkurencję.

Ma c'è anche la concorrenza.

A także w Meksyku.

e in Messico.

Samiec pumy także poluje.

Un maschio di puma, anche lui a caccia.

On chce także iść.

Anche lui andrà.

Ty także, mój synu.

Anche tu, figlio mio.

- Ja także.
- Ja też.

Pure io.

Także ja was kocham.

- Anche io ti amo.
- Anche io vi amo.
- Anche io l'amo.
- Anche io la amo.

Także wiąże się z umieralnością.

è anch'essa associata al rischio di mortalità.

Ale także daje ci kierunek.

ma è anche una guida da seguire,

Zmiany dotkną kierowców, także ciężarówek.

ma camionisti, guidatori,

Życie architekta także jest niezwykłe.

E anche la vita di un architetto è meravigliosa.

Polowanie powiodło się także gepardom.

anche i ghepardi hanno avuto successo.

Ona mówi także po francusku.

Parla anche francese.

Tom mówi także po francusku.

Tom sa parlare anche il francese.

Hiszpania także jest w Europie.

La Spagna è anche in Europa.

Ja także nie potrafię tego wyjaśnić.

Neanch'io lo posso spiegare.

Ale także na pragnienia, marzenia oraz aspiracje.

ma anche ai desideri, sì desideri, sogni, aspirazioni.

Dzięki nocnym poszukiwaniom odkrywamy także nowe zachowania.

Esplorando dopo il tramonto, riveliamo anche nuovi comportamenti.

Diane jest także twoją siostrą przyrodnią, George.

Diane è anche la tua sorellastra, George.

- Też cię kocham.
- Także ja was kocham.

- Anche io ti amo.
- Anche io vi amo.

Więc robimy także filmy z urywkami z codziennych zajęć,

quindi giriamo anche dei piccoli video delle attività quotidiane,

Jest dobrym pływakiem, a także świetnie gra w tenisa.

- È un bravo nuotatore e gioca anche bene a tennis.
- Lui è un bravo nuotatore e gioca anche bene a tennis.

Ale gdy przyjdziesz do naszej infolinii, to usłyszysz także śmiech.

Ma se venite da noi negli UK, sentirete anche risate.

Te kwiaty nie tylko są piękne ale także ładnie pachną.

Questi fiori oltre a essere belli hanno anche un buon profumo.

Do roku 1000 dożowie Wenecji zaczęli się także tytułować "książętami Dalmacji".

Entro l'anno 1000, i Dogi di Venezia si definivano anche "Duchi di Dalmazia".

Transportowano nimi także szczególnie cenne towary, takie jak przyprawy, jedwab i kruszce szlachetne.

Le galee venivano anche utilizzate per trasportare carichi di valore, come spezie, sete o pietre preziose.

Jej siła wynikała także z prowadzenia polityki opartej głównie na pragmatyźmie i oportuniźmie.

Ma il potere veneziano passava anche da astute negoziazioni e interesse personale.

Silvio Berlusconi jest włoskim politykiem, obecnym premierem Włoch, a także odnoszącym sukcesy przedsiębiorcą.

Silvio Berlusconi è un politico italiano, l'attuale Primo Ministro dell'Italia, così come un imprenditore di successo.

Jestem przeciwko używaniu śmierci jako kary. Jestem także przeciwny używaniu jej jako nagrody.

Sono contro l'utilizzo della morte come punizione. Ma sono anche contro il suo utilizzo come ricompensa.

Król, przekonany, kazał krawcom przygotować szatę, ale on także nie mógł zobaczyć owej tkaniny.

Il re, convinto, disse ai sarti di preparare un abito, ma neanche lui vedeva questa stoffa.

W której miasta są domem dla wielu dzikich zwierząt, nie tylko nocą, także w ciągu dnia.

Un futuro in cui le città offrono riparo alla fauna selvatica non solo di notte, ma anche di giorno?

W gruncie rzeczy ludzie, nawet ci najbardziej podli, są o wiele bardziej naiwni i prości, niż się to nam wydaje. To dotyczy oczywiście także nas samych.

Nella maggior parte dei casi, la gente, anche la più viziosa, è molto più naïf e sempliciotta di quanto noi supponiamo che sia. E questo vale anche per noi stessi.

Mówisz, że boisz się bycia nielubianym przez innych ludzi, ale ty sam masz pewną liczbę ludzi, których nie lubisz, prawda? Z arytmetycznego punktu widzenia istnieje równa liczba osób, których nie lubisz, którzy z kolei ciebie nie lubią. Nie mówię, że jeśli przestaniesz kogoś nie lubić, to ktoś inny także przestanie nie lubić ciebie; chodzi o to, że nie da się zmienić faktu, że jeśli kogoś nie lubisz, to ktoś inny także ciebie nie lubi. Będziesz ci znacznie łatwiej żyć, jeśli po prostu się poddasz i pogodzisz się z tą prawdą.

Tu dici che hai paura di essere disprezzato dalle altre persone, ma ci sono alcune persone a cui non piaci, vero? Aritmeticamente parlando, c'è un numero uguale di persone a cui non piaci, che ti disprezzano a loro volta. Non sto dicendo che se finisci di disprezzare qualcuno, qualcun altro la smetterà di disprezzarti; è solo che non si può cambiare il fatto che se non ti piace qualcuno, allora qualcun altro ti disprezza anche lui. La tua vita andrà molto più liscia se solo rinunci e accetti la verità.