Translation of "Miasto" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Miasto" in a sentence and their hungarian translations:

Miasto spało.

A város aludt.

Miasto śpi.

Alszik a város.

Opuścić miasto.

- Hagyd el a várost!
- Menjen el a városból.

- On zna dobrze miasto.
- Dobrze zna miasto.

Ő jól ismeri a várost.

Ogień strawił miasto.

- A tűz megsemmisítette a várost.
- A város a lángok martaléka lett.
- A tűzvész elpusztította a várost.

Dobrze zna miasto.

Ő jól ismeri a várost.

Miasto pulsowało życiem.

A város duzzad az élettől.

Uwielbiam to miasto.

Szeretem ezt a várost.

Pokażę ci miasto.

- Megmutatom neked a várost.
- Körbevezetlek a városban.

Tom opuścił miasto.

- Tomi elment a városból.
- Tomi maga mögött hagyta a várost.
- Tomi elhagyta a várost.

- Podoba ci się to miasto?
- Podoba się Państwu to miasto?

Tetszik önöknek a város?

Czas wyruszyć na miasto.

este beruccannak a városba.

Dziwna choroba zaatakowała miasto.

Egy furcsa betegség sújtotta a várost.

To jest ładne miasto.

Ez szép város.

Miasto było pokryte śniegiem.

A város hóval volt borítva.

On zna dobrze miasto.

- Jól ismeri a várost.
- Ő jól ismeri a várost.

Cóż za piękne miasto!

Milyen szép város!

Rzym to stare miasto.

Róma egy régi város.

Czy lubisz to miasto?

Szereted ezt a várost?

- On zna to miasto od podszewki.
- On zna to miasto na wylot.

- Betéve ismeri ezt a várost.
- A város minden zugát ismeri.
- Ismeri a város minden utcáját.
- Úgy ismeri a várost, mint a tenyerét.

Ale miasto zapewnia zaskakującą alternatywę.

Ez a város most meghökkentő alternatívát kínál.

Nowy Jork to duże miasto.

New York hatalmas város.

Całe miasto o tym wie.

A városban mindenki tisztában van a ténnyel.

Całe miasto było w ogniu.

Az egész város lángokban állt.

Podoba mi się wasze miasto.

Az önök városa tetszik nekem.

To miasto jest we Francji.

Ez a város Franciaországban van.

Kiedyś było to piękne miasto.

Annak idején szép volt ez a város.

Całe miasto było pozbawione prądu.

Az egész város áram nélkül maradt.

Ilu mieszkańców liczy to miasto?

Hányan laknak ebben a városban?

Jak ci się podoba miasto?

- Hogy tetszik a város?
- Hogy tetszik neked a város?

Na trasie migracji słoni wyrosło miasto.

egy város nőtt ki a földből az elefántok vonulási útján.

Święte miasto, Smoleńsk, zostało praktycznie zniszczone.

A szent város, Smolensk gyakorlatilag már ott volt megsemmisült.

Wenecja, Włochy. Miasto zbudowane na wodzie

Olaszország, Velence – egy vízre épült város

Całe miasto było zniszczone przez wodę.

Az egész várost elmosta a víz.

Miasto zostało założone w 573 r.

A várost 573-ban alapították.

Odwiedź miasto Pasanga Szerpy w Mapach Google

Látogasson el Pasang Sherpa városába a Google Térkép használatával

To trzecie co do wielkości miasto Serbii.

Ez Szerbia harmadik legnagyobb városa.

Tokio jest większe niż jakiekolwiek inne miasto w Japonii.

Tokió a japán városok közül a legnagyobb.

- Tom pokazał Mary miasto.
- Tom oprowadził Mary po mieście.

Tomi körbevezette Marit a városon.

- Nara jest bardzo starym miastem.
- Nara to bardzo stare miasto.

Nara egy nagyon régi város.

Miasto zaczyna pochłaniać ich las, więc starają się przetrwać na ulicach.

A város lassan körülöleli erdei lakhelyüket, ők pedig megtanulnak elboldogulni az utcákon.

Ale w tę jedną noc odwiedzają miasto, by zasmakować sezonowego specjału.

De egy éjszakára betérnek a városba, egy szezonális specialitás kedvéért.

Singapur... miasto-ogród, nieskazitelne drogi wodne i ponad dwa miliony drzew.

Szingapúr... a kertváros, tiszta vizeivel és több mint kétmillió fájával,

Ale musi ruszać dalej. Jej stado musi opuścić miasto, nim wróci poranny ruch uliczny.

De muszáj továbbállni. A csordának el kell hagynia a várost, mielőtt beindul a kora reggeli forgalom.