Translation of "świata" in Hungarian

0.055 sec.

Examples of using "świata" in a sentence and their hungarian translations:

Jestem obywatelem świata.

Világpolgár vagyok.

W kontekście zglobalizowanego świata,

a globalizmussal szembeni egyik szorongásom tárgya

To największa migracja świata.

Ez a világ legtömegesebb vándorlása.

Kiedy będzie koniec świata?

Mikor lesz vége a világnak?

Koniec świata jest bliski.

Közel a világ vége.

Zostanę bogiem nowego świata.

Egy új világ istene leszek.

On podróżował dookoła świata.

Körbejárta az egész világot.

Można je odbudować dla świata,

S átszabhatók

Kobiety są głównymi rolnikami świata.

A nők a Föld elsődleges termelői.

A reszta świata ich dogania.

és a világ más részei mostanában érik ezt el.

Znajdowali się wewnątrz świata natury.

Maguk is részei voltak a természet világának.

Niemiecki jest najlepszym językiem świata.

A német a legjobb nyelv a világon.

Czomolungma to najwyższa góra świata.

A Mount Everest a világ legmagasabb hegye.

Populacja świata gwałtownie się zwiekszyła.

A világ népessége gyorsan megnőtt.

Nierozwiązane problemy współczesnego świata są ogromne,

A világ mai problémái óriásiak,

Tego świata nasze oczy nie poznają.

Ezt a világot a szemünk nem tudja áthatolni.

Możesz wejść do mojego świata ośmiornic”.

„És most beléphetsz az én polipvilágomba.”

Nienawidzę świata, bo świat mnie nienawidzi.

Gyűlölöm a világot, mert az utál engem.

Kiedy AlphaGo pokonało mistrza świata Ke Jie,

Amikor az AlphaGo legyőzte a világbajnok Ko Csiet,

37% populacji świata żyło w skrajnej nędzy,

a népesség 37 százaléka élt nyomorban;

Oboje z żoną oddaliśmy się zmienianiu świata

A feleségemmel meg akartuk változtatni a világot,

Żadna z tych rzeczy nie zmieni świata,

Tudom, hogy ezek közül semmi nem fogja megváltoztatni a világot,

Paryż to jedno z największych miast świata.

Párizs egyike a legnagyobb városoknak a világon.

Nowy Jork jest najbardziej ruchliwym miastem świata.

New York a világ legzsúfoltabb városa.

Kiedy dwie trzecie populacji świata żyje w demokracji.

azzal, hogy a világ lakosságának kétharmada demokráciákban él.

Osoba patrząca na nas po drugiej stronie świata,

Tehát a személy, aki a világ másik feléről néz vissza rád

Oznacza to, że ostatnie 200 lat w historii świata

Úgyhogy a világtörténelem utóbbi 200 éve

Bo jak ją zrobić bez pomidorów z Nowego Świata?

hogy is készíthettek volna ilyet az Újvilág paradicsomai nélkül?

Mam na białej liście 8000 osób z całego świata.

már 8 000 név szerepel a fehérlistán a világ minden tájáról.

Rosomaki są doskonale przystosowane do mroźnych krain całego świata,

A rozsomák a Föld északi féltekéjének fagyos vidékeit kedveli,

Oraz osób z całego świata dotkniętych tą straszliwą chorobą.

és az ebben a betegségben szenvedő emberektől is.

że to dzikie, wolne zwierzę przyjęło mnie do swojego świata.

Ahogyan egy vad, szabad állat teljes egészében befogad.

I że to cała reszta świata musi się zmienić i dopasować.

csak a világ többi részének kell megtennie ezeket.

To tylko jedna z wielu przeszkód na drodze adaptacji do jaśniejszego świata.

Sokféle módon próbálnak alkalmazkodni egy világosabb környezethez.

Jednak kiedy próbuje się pokazać coś na mapie świata, kartografowie rzadko używają odwzorowania Merkatora.

De ha valamit a világtérképen kell megjeleníteni, a térképészek ritkán használják a Mercator-vetületet.