Translation of "Uprzejmy" in German

0.003 sec.

Examples of using "Uprzejmy" in a sentence and their german translations:

Byłem uprzejmy.

Ich war höflich.

Jesteś uprzejmy.

- Du bist aufmerksam.
- Ihr seid aufmerksam.
- Sie sind aufmerksam.

- Bądź uprzejmy dla innych.
- Bądź uprzejmy dla nieznajomych.

- Sei nett zu den anderen!
- Sei nett zu den anderen.

Jest przesadnie uprzejmy.

Er ist überhöflich.

On jest uprzejmy.

Er ist freundlich.

Jest bardzo uprzejmy.

- Er ist sehr freundlich.
- Er ist sehr nett.

Potrafię być uprzejmy.

Ich kann höflich sein.

- Bądź uprzejmy.
- Bądź uprzejma.

Sei freundlich.

Bądź uprzejmy dla starszych.

Sei freundlich zu alten Menschen.

Bądź uprzejmy dla innych.

Sei nett zu anderen!

Bądź uprzejmy dla swoich rodziców.

Sei höflich zu deinen Eltern.

Mój ojciec jest bardzo uprzejmy.

Mein Vater ist sehr nett.

On jest dziś naprawdę uprzejmy.

Er ist heute sehr freundlich.

Jest pan dla mnie zbyt uprzejmy.

- Du bist viel zu nett zu mir.
- Ihr seid viel zu nett zu mir.
- Sie sind viel zu freundlich zu mir.

- Bądź uprzejmy.
- Bądź troskliwy.
- Bądź uważny.

Seid aufmerksam!

Student był uprzejmy pokazać mi drogę.

Der Student war so nett mir den Weg zu zeigen.

- Tony jest uprzejmym chłopcem.
- Tony to uprzejmy chłopiec.

Toni ist ein höflicher Junge.

On jest bogaty, a co jeszcze lepsze, jest niezwykle uprzejmy.

Er ist reich, und was noch besser ist, sehr freundlich.

Po powrocie do twojej ojczyzny bądz uprzejmy skonsultować się z internistą.

Nach der Rückkehr in Ihr Heimatland, konsultieren Sie bitte einen Internisten.

Tom mówi w pięciu językach, ale nie umie być uprzejmy w żadnym z nich.

Tom spricht fünf Sprachen, aber in keiner hiervon versteht er es, höflich zu sein.

Pomimo że Tom nie chciał zaprosić Mary, był zbyt uprzejmy, żeby tego nie zrobić.

Obwohl er es eigentlich gar nicht wollte, war Tom doch zu höflich, um Maria nicht zu seiner Party einzuladen.