Translation of "Niezwykle" in German

0.004 sec.

Examples of using "Niezwykle" in a sentence and their german translations:

Jesteśmy niezwykle szczęśliwi.

Wir sind über die Maßen froh.

Agresywna i niezwykle szybka

Aggressiv und blitzschnell

Zachowała się niezwykle odważnie.

Sie verhielt sich sehr mutig.

To jest niezwykle ważne.

Das ist von äußerster Wichtigkeit.

Poczuła palący, niezwykle intensywny ból.

Sie spürte einen brennenden Schmerz, der in seiner Intensität qualvoll war.

Japonia to kraj niezwykle hałaśliwy.

Japan ist ein extrem lautes Land.

Tom jest teraz niezwykle zajęty.

- Tom ist gerade über die Maßen beschäftigt.
- Tom hat gerade denkbar viel zu tun.

W niektórych miejscach są niezwykle liczne.

Mancherorts sind sie so verbreitet, das sind unglaubliche Zahlen.

Zmienia się w niezwykle groźne zwierzę,

wird dieser Grasfresser zu einem der gefährlichsten Tiere der Welt,

Droga do wsi jest niezwykle wyboista.

Die Straße zum Dorf ist sehr holprig.

Jego żona jest niezwykle utalentowaną kobietą.

Seine Ehefrau ist ungewöhnlich talentiert.

Twoje dzieci są niezwykle dobrze wychowane.

Ihre Kinder sind außergewöhnlich wohlerzogen.

Struktura rymów tego wiersza jest niezwykle skomplikowana.

Das Reimschema des Gedichts ist hochkompliziert.

To dzikie bestie, brutalne, lecz niezwykle piękne drapieżniki.

Diese Bestien wurden als wilde, brutale und dennoch schöne Raubtiere geboren.

Wygląda niezwykle i taki też prowadzi tryb życia.

Ihr Aussehen ist so seltsam wie ihre Lebensweise.

Pewnego razu w Anglii zamieszkał niezwykle nikczemny król.

Es war einmal ein böser König in England.

W tej szkole standardy przyjęcia są niezwykle wysokie.

Die Aufnahmekriterien dieser Schule sind sehr hoch.

Co do biznesmena, intelektualisty czy naukowca. Był niezwykle elastyczny.

wie mit einem Geschäftsmann, einem Intellektuellen, einem Wissenschaftler. Seine Wandelbarkeit war enorm.

Widziałam, jak niezwykle mądre, genialne kobiety żalą się na Facebooku:

Ich sehe dann immer die wirklich klugen und genialen Frauen auf Facebook,

Ale poza tym wszystkim byłem niezwykle dumny z tego zwierzęcia,

Aber unter allem ist dieser unglaubliche Stolz für dieses Tier,

On jest bogaty, a co jeszcze lepsze, jest niezwykle uprzejmy.

Er ist reich, und was noch besser ist, sehr freundlich.

Rozumienie części mowy jest niezwykle ważne dla przyswojenia sobie poprawnego szyku wyrazów.

Das Verständnis von Wortarten ist sehr wichtig, um ein Gefühl für den Satzaufbau zu bekommen.

Wszystkie mięczaki, które łapie, są łatwe do złapania, ale mają niezwykle twarde skorupy.

Alle Mollusken, die er fängt, sind leicht zu fangen, aber sie haben diese harten Hüllen.

Ten półtorametrowy, ważący 100 kg ssak jest niezwykle potężny i z łatwością potrafi zadać śmiertelne rany.

Dieses eineinhalb Meter große, 100 Kilo schwere Säugetier ist immens stark und kann leicht tödliche Wunden verursachen.