Translation of "Dzień" in German

0.008 sec.

Examples of using "Dzień" in a sentence and their german translations:

- Dzień dobry!
- Dzień dobry.

- Guten Tag!
- Guten Tag.

- Przespałem cały dzień.
- Przespałam cały dzień.

Ich habe den ganzen Tag geschlafen.

Dzień dobry.

Guten Morgen.

Dzień dobry!

Guten Morgen!

Dobry dzień.

Guten Tag!

- To był ciepły dzień.
- Dzień był ciepły.

Es war ein warmer Tag.

- Jak minął dzień?
- Jak ci minął dzień?

- Wie war dein Tag?
- Wie war euer Tag?

Dzień dobrych decyzji!

Du hast heute gute Entscheidungen getroffen.

Witają nowy dzień.

Sie begrüßen die Wiederkehr des Tages.

Dzień dobry, Mike.

Guten Morgen, Mike.

Lało cały dzień.

Es hat den ganzen Tag ohne Unterbrechung geregnet.

To wietrzny dzień.

Es ist ein windiger Tag.

To ładny dzień.

Es ist ein schöner Tag.

Jest pochmurny dzień.

Es ist ein bewölkter Tag.

Spał cały dzień.

Er hat den ganzen Tag geschlafen.

Miał zły dzień.

Er hatte einen schlechten Tag.

Nadchodzi ten dzień.

Der Tag graut.

Dzień był ciepły.

Es war ein warmer Tag.

To wspaniały dzień.

Es is ein toller Tag.

Cześć! Dzień dobry!

Hallo! Guten Morgen!

Ładny dzień, prawda?

- Schöner Tag, oder?
- Es ist ein schöner Tag, nicht?

Przyszedł dzień pikniku.

Der Tag des Picknicks ist gekommen.

Co za dzień!

Was für ein Tag!

Zaczyna się dzień

Der Tag bricht an.

Jaki piękny dzień!

Was für ein schöner Tag!

Wziąłem wolny dzień.

Ich habe einen Tag frei genommen.

Powiedziałem dzień dobry.

Ich habe guten Morgen gesagt.

Jest słoneczny dzień.

Es ist ein sonniger Tag.

Jest nowy dzień.

Es ist ein neuer Tag.

- Jak wygląda twój zwyczajny dzień?
- Jak wygląda twój zwykły dzień?

- Wie sieht für Sie ein typischer Tag aus?
- Wie sieht ein typischer Tag bei dir aus?

- Cały dzień wczoraj ciężko pracowałem.
- Cały dzień wczoraj ciężko pracowałam.

Ich habe gestern den ganzen Tag schwer gearbeitet.

Jutro będzie wielki dzień.

Morgen wird ein großer Tag.

Jutro jest Dzień Matki.

Morgen ist Muttertag.

Cały dzień oglądał telewizję.

Er hat den ganzen Tag ferngesehen.

Cały dzień byłem zajęty.

Ich war den ganzen Tag beschäftigt.

To był gorący dzień.

Es war ein sehr heißer Tag.

Dzisiaj mam wolny dzień.

Ich habe heute frei.

Dziś jest piękny dzień.

Heute ist ein schöner Tag.

Dziś jest gorący dzień.

Heute ist ein heißer Tag.

To będzie wspaniały dzień.

Das wird ein großer Tag.

Milczał przez cały dzień.

Er schwieg den ganzen Tag.

Wietrzny dzień, czyż nie?

Heute ist es windig, nicht?

Każdy dzień jest darem.

Jeder Tag ist ein Geschenk.

Tom wziął dzień wolnego.

Tom nahm sich den Tag frei.

To był okropny dzień.

- Es war ein furchtbarer Tag.
- Es war ein schrecklicher Tag.
- Es war ein fürchterlicher Tag.

Spałem wczoraj cały dzień.

- Ich habe gestern den ganzen Tag geschlafen.
- Gestern habe ich den ganzen Tag geschlafen.

Jaki dziś jest dzień?

- Welchen Tag haben wir heute?
- Welcher Tag ist heute?
- Der Wievielte ist heute?

Był piękny, słoneczny dzień.

- Es war ein schöner, sonniger Tag.
- Es war ein schöner Sonnentag.

Jutro jest nowy dzień.

Morgen ist ein anderer Tag.

- Dzień dobry!
- Cześć.
- Serwus!

- Hallo!
- Guten Tag!
- Sers!

Jutro będzie nowy dzień.

Morgen ist ein neuer Tag.

Co za szalony dzień!

Was für ein verrückter Tag!

Pracowałem wczoraj cały dzień.

Er hat gestern den ganzen Tag gearbeitet.

- Dobry wieczór.
- Dobry dzień.

- Guten Morgen!
- Guten Tag!

Śnieg padał cały dzień.

- Es hat den ganzen Tag geschneit.
- Es schneite den ganzen Tag.

Oglądam cały dzień telewizję.

Ich sehe den ganzen Tag fern.

Pracował przez cały dzień.

Er hat den ganzen Tag gearbeitet.

Wczoraj cały dzień padało.

Es hat gestern den ganzen Tag geregnet.

Jutro będzie świąteczny dzień.

Morgen ist Feiertag.

Dziś jest wyjątkowy dzień.

Heute ist ein sehr besonderer Tag.

Cały dzień padał deszcz.

Es hat den ganzen Tag geregnet.

To trwało cały dzień.

Es hat den ganzen Tag gedauert.

- Będę się tu kręcił cały dzień.
- Będę w pobliżu przez cały dzień.
- Cały dzień będę w okolicy.

Ich bin den ganzen Tag da.

- Zgubił zegarek, który kupił dzień wcześniej.
- Zgubił zegarek kupiony dzień wcześniej.

- Er verlor die Uhr, welche er am Tage zuvor erstanden hatte.
- Er verlor die Uhr, welche er tags zuvor erstanden hatte.
- Er verlor die Uhr, welche er am Vortag erstanden hatte.
- Er verlor die Uhr, welche er am Tage zuvor gekauft hatte.

Spędziłem cały dzień na plaży.

Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.

Dzień ma dwadzieścia cztery godziny.

Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden.

Co dzień robi się chłodniej.

- Es wird Tag für Tag immer kälter.
- Es wird von Tag zu Tag kälter.
- Es wird mit jedem Tage kälter.

Dzień okazał się być miłym.

- Der Tag sollte schön werden.
- Es sollte ein schöner Tag werden.

To był naprawdę piękny dzień.

Es war ein wirklich schöner Tag.

Spędziliśmy dzień na świeżym powietrzu.

- Wir haben den ganzen Tag an der frischen Luft verbracht.
- Wir waren den ganzen Tag an der frischen Luft.

Ona pracuje dzień i noc.

Sie arbeitet Nacht und Tag.

Niedziela to ostatni dzień tygodnia.

Sonntag ist der letzte Tag der Woche.

Spędziliśmy spokojny dzień na wsi.

Wir verbrachten einen ruhigen Tag auf dem Land.

Dzień dobry, z kim rozmawiam?

Guten Tag, mit wem spreche ich?

Burza nie trwa cały dzień.

Ein Unwetter währt keinen ganzen Tag.