Translation of "Domem" in German

0.007 sec.

Examples of using "Domem" in a sentence and their german translations:

Tęsknię za domem.

Ich habe Heimweh.

Tęsknicie za domem?

Habt ihr Heimweh?

- Ogród jest za domem.
- Ogród znajduje się za domem.

Der Garten ist hinterm Haus.

Dzisiaj tęsknię za domem!

Heute habe ich Heimweh!

Ogród jest przed domem.

- Der Garten ist vor dem Haus.
- Der Garten liegt vor dem Haus.

Zwykle jem poza domem.

Ich esse gewöhnlich auswärts.

Czy tęsknisz za domem?

Hast du Heimweh?

Tom tęskni za domem.

Tom hat Heimweh.

Tom tęsknił za domem.

Tom hatte Heimweh.

Las jest jego domem.

Der Wald ist sein Zuhause.

Czy często jesz poza domem?

Ißt du oft auswärts?

Nasz dom jest twoim domem.

Unser Haus ist dein Haus.

Mój dom jest twoim domem.

Mein Haus ist dein Haus.

Przed moim domem jest księgarnia.

Vor meinem Haus befindet sich eine Buchhandlung.

Za moim domem jest kościół.

Hinter meinem Haus ist eine Kirche.

Ona jest akurat poza domem.

Sie ist gerade außer Haus.

Za naszym domem jest park.

- Hinter unserem Haus gibt es einen Park.
- Hinter unserem Haus liegt ein Park.

Zaczekaj na mnie przed domem.

Wart vor dem Haus auf mich.

Dziewczyna kręciła się przed domem.

Das Mädchen schlenderte vor dem Haus.

Na pewno tęsknisz za domem.

Du hast sicherlich Heimweh.

I jest domem wielkich klifów morskich,

und beheimatet riesige Steilküsten,

Jest domem wyjątkowo dziwnych nocnych stworzeń.

wird von einigen bizarren Nachtgeschöpfen bewohnt.

Ale te wciąż są poza domem.

Aber diese sind immer noch unterwegs.

Przed moim domem jest mały ogród.

Vor meinem Haus ist ein kleiner Garten.

Za moim domem jest mały staw.

- Hinter meinem Haus ist ein kleiner Teich.
- Ein kleiner Teich ist hinter meinem Haus.

Kiedyś przed moim domem stała potężna sosna.

- Früher stand ein großer Kiefernbaum vor meinem Hause.
- Früher stand eine große Kiefer vor meinem Haus.

Widzę codziennie, jak przechodzisz przed moim domem.

Jeden Morgen sehe ich dich vor meinem Haus vorbeigehen.

Lembeh jest domem dla najlepiej czającego się łowcy.

Vor Lembeh ist ein erfolgreicher Lauerjäger zu Hause.

Przystanek autobusowy znajduje się tuż przed moim domem.

Die Bushaltestelle liegt direkt vor meinem Haus.

Tom spał w słońcu na ganku przed swoim domem.

Tom schlief auf der Veranda vor seinem Haus in der Sonne ein.

Nieznany mężczyzna chodził tam i z powrotem pod moim domem.

Ein Unbekannter lief vor meinem Haus herum.

A te mogą być domem dla całego szeregu stworzeń. Chodźmy się rozejrzeć.

Die können zur Heimat zahlreicher Tiere werden. Sehen wir uns also weiter um.

Malutka wysepka nieopodal miasta Mossel Bay w RPA jest domem dla czterech tysięcy kotików karłowatych.

Diese winzige Insel vor Mossel Bay in Südafrika beheimatet 4000 Südafrikanische Seebären.

W której miasta są domem dla wielu dzikich zwierząt, nie tylko nocą, także w ciągu dnia.

Städte, die verschiedenen Wildtieren ein Zuhause bieten? Nicht nur nachts, sondern auch bei Tag?