Translation of "Dam" in German

0.009 sec.

Examples of using "Dam" in a sentence and their german translations:

Dam sygnał.

Zünde eine Rauchgranate.

dam wam radę.

würde ich Ihnen gerne einen Rat geben.

Dam ci znać.

- Ich werde es dich wissen lassen.
- Ich werde es Sie wissen lassen.

Dam to państwu.

Ich werde es Ihnen geben.

Dam sobie radę.

Ich werde zurechtkommen.

Dam ci książkę.

Ich werde dir ein Buch geben.

Dam to Tomowi.

Ich werde es Tom geben.

Dam ci to.

- Ich werde dir das geben.
- Ich geb dir das.

Dam wam to.

Ich werde es euch geben.

Nadlatuje helikopter. Dam sygnał.

Okay, hier kommt der Helikopter. Zünde eine Rauchgranate.

Nadlatuje helikopter. Dam sygnał.

Okay, hier kommt der Helikopter. Zünde eine Rauchgranate.

Dam ci tę książkę.

Ich werde dir dieses Buch geben.

Dam ci ten wisiorek.

Ich werde dir diesen Anhänger geben.

Dam ci te pieniądze.

Ich gebe dir dieses Geld.

Dam ci znać zawczasu.

- Ich gebe dir im Voraus Bescheid.
- Ich gebe Ihnen im Voraus Bescheid.
- Ich gebe euch im Voraus Bescheid.

Dam ci pięć dollarów.

Ich gebe dir fünf Dollar.

Dam ci dobrą radę.

- Ich werde dir einen guten Rat geben.
- Ich werde Ihnen einen guten Rat geben.

Dam ci znać jutro.

- Ich gebe dir morgen Bescheid.
- Ich werde dir morgen Bescheid geben.
- Ich gebe euch morgen Bescheid.
- Ich werde euch morgen Bescheid geben.
- Ich gebe Ihnen morgen Bescheid.
- Ich werde Ihnen morgen Bescheid geben.

Dam ci małą radę.

Ich will dir einen kleinen Ratschlag geben.

Dam radę przepłynąć rzekę.

Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.

Dam ci znać później.

- Ich lasse es Sie später wissen.
- Ich werde euch später Bescheid geben.
- Ich werde ihnen später Bescheid geben.

Dam ci pięć dolarów.

- Ich gebe Ihnen fünf Dollar.
- Ich gebe dir fünf Dollar.

Dam mojej siostrze lalkę.

Ich schenke meiner Schwester eine Puppe.

Dam ci drugą szansę.

Ich gebe dir eine zweite Chance.

- Dam ci znać później.
- Później dam ci znać.
- Później wam powiem.

- Ich lasse es Sie später wissen.
- Ich werde dir später Bescheid geben.
- Ich werde euch später Bescheid geben.
- Ich werde ihnen später Bescheid geben.

Dam ci wszystko czego pragniesz.

- Ich werde dir alles geben, was du willst.
- Ich gebe dir alles, was du willst.

Dam ci ten aparat fotograficzny.

Ich werde dir diese Kamera geben.

Dam mojej dziewczynie bukiet kwiatów.

Ich gebe meiner Freundin einen Blumenstrauß.

Dam ci na urodziny rower.

Ich werde dir ein Fahrrad zu deinem Geburtstag schenken.

Dam ci znać, kiedy przyjdzie.

Ich werde dir Bescheid sagen, wenn sie ankommt.

Dam mu jeszcze jedną szansę.

Ich gebe ihm noch eine Chance.

Dam ci wszystko czego chcesz.

- Ich werde dir alles geben, was du willst.
- Ich gebe dir alles, was du willst.

Dam ci co tylko chcesz.

Ich gebe dir, was du willst.

Dam ci to, zanim zapomnę.

- Lass mich dir das geben, bevor ich es vergesse.
- Lassen Sie mich Ihnen das geben, bevor ich es vergesse.

Tym razem nie dam rady.

Diesmal schaffe ich es nicht.

Dam Ci wszystko, czego będziesz chciał.

- Ich gebe dir, was du willst.
- Ich werde dir alles geben, was du willst.
- Ich gebe dir alles, was du willst.

Dam ci znać, jak będzie gotowe.

Ich sage dir Bescheid, wenn es fertig ist.

Dam ci dzień, żebyś to przemyślał.

Ich gebe dir einen Tag, um darüber nachzudenken.

Dam mu twoją wiadomość, gdy przyjdzie.

Ich werde ihm deine Nachricht geben, wenn er ankommt.

Jeśli kupisz mi loda, dam ci buziaka.

- Wenn du mir ein Eis kaufst, bekommst du ein Bussi von mir!
- Wenn du mir ein Eis kaufst, gebe ich dir einen Kuss.

Nie dam rady pójść ani kroku dalej.

Ich kann keinen einzigen Schritt mehr gehen.

Jeśli to kupisz dam ci piętnastoprocentową zniżkę

Wenn Sie das kaufen, gebe ich Ihnen fünfzehn Prozent Rabatt.

Świetnie! Dam ci się przejechać nowym modelem.

- Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell ausprobieren?
- Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell anprobieren?

Nie dam rady tego zrobić bez ciebie.

Ich schaffe das nicht ohne dich.

Dam ci pięć minut na rozwiązanie tego zadania.

Ich gebe dir fünf Minuten, diese Aufgabe zu lösen.

Dam ci znać, jeśli Tom pojawi się wcześnie.

Ich lasse dich wissen, ob Tom früh auftaucht.

Nie, nie dam rady. Następnym razem mi się uda.

Nein, ich habe es nicht geschafft. Beim nächsten Mal klappt es.

- Nie dam ci stąd uciec.
- Nie pozwolę ci stąd nawiać.

Ich werde dich nicht von hier entkommen lassen.

Tom groził mi. Powiedział, że jeśli nie dam mu pieniędzy, obetnie mi palec.

Tom bedrohte mich: er sagte, dass er mir einen Finger abschnitte, wenn ich ihm das Geld nicht gäbe.

- Nie zmusisz mnie do zrobienia czegoś, czego nie chcę zrobić.
- Nie dam się zmusić do zrobienia niczego wbrew mojej woli.

Ich lasse mich nicht zu etwas drängen, was ich nicht will.